Maelo Ruiz - Enfermo De Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Enfermo De Amor




Enfermo De Amor
Sick of Love
Enfermo De Amor Maelo Ruiz
Sick of Love Maelo Ruiz
Amor, siéntate
Love, sit down
Déjame hablar contigo otra vez,
Let me talk to you again
Hace más de un mes que no te toco
It's been over a month since I've touched you,
Y eso a mi esta volviendo loco
And it's driving me crazy,
Y no, no me puedo aguantar.
And no, I can't hold on any longer.
Reconozco que yo he sido un tonto
I admit that I've been a fool
Te falle y ahora me encuentro solo
I failed you and now I'm alone
Y no, no me lo puedo perdonar.
And no, I can't forgive myself.
Baby yo estoy enfermo del corazón
Baby, I'm sick at heart
Solo y muriendo, sin tu perdón
Alone and dying without your forgiveness
Baby yo estoy enfermo, solo aquí estoy
Baby, I'm sick, I'm here alone
Tan solo tu llenas mi espacio.
Only you fill my space.
Baby yo estoy enfermo, pero de amor
Baby, I'm sick, but of love
Solo y muriendo sin tu perdón
Alone and dying without your forgiveness
Baby yo estoy enfermo, solo aquí estoy
Baby, I'm sick, I'm here alone
Tan solo tu llenas mi espacio.
Only you fill my space.
Amor, piénsalo yo no te voy a presionar
Love, think about it, I'm not going to pressure you
Si tu vuelves se me cura todo
If you come back, everything will be healed,
Me hago un tatuaje de tu cara en mis ojos
I'll get a tattoo of your face in my eyes,
Si, solo a ti te quiero ver.
Yes, I only want to see you.
Reconozco que yo he sido un tonto,
I admit that I've been a fool,
Te falle y ahora me encuentro solo
I failed you and now I'm alone,
Y no, no me lo puedo perdonar.
And no, I can't forgive myself.
Baby yo estoy enfermo del corazón
Baby, I'm sick at heart
Solo y muriendo sin tu perdón
Alone and dying without your forgiveness
Baby yo estoy enfermo, solo aquí estoy
Baby, I'm sick, I'm here alone
Tan solo tu llenas mi espacio.
Only you fill my space.
Baby yo estoy enfermo, pero de amor
Baby, I'm sick, but of love
Solo y muriendo sin tu perdón
Alone and dying without your forgiveness
Baby yo estoy enfermo, solo aquí estoy
Baby, I'm sick, I'm here alone
Tan solo tu llenas mi espacio.
Only you fill my space.
(Baby yo estoy enfermo)
(Baby, I'm sick)
Ya no como, ya no duermo
I don't eat, I don't sleep,
(Pero del corazón)
(But of the heart)
Estoy muriendo sin tu perdón.
I am dying without your forgiveness.
(Baby yo estoy enfermo)
(Baby, I'm sick)
No te percatas de lo que tengo
You don't realize what I have,
(Pero del corazón)
(But of the heart)
La soledad es mi condición.
Loneliness is my condition.
Otra vez Maelo Ruiz...
Maelo Ruiz again...
(Baby yo estoy enfermo)
(Baby, I'm sick)
No hay que ser medico ni experto
No need to be a doctor or an expert,
(Pero del corazón)
(But of the heart)
Sabiendo que mi cura es tu amor.
Knowing that my cure is your love.
Baby Yo estoy enfermo, solo aquí estoy
Baby, I am sick, I am alone here,
Tan solo tu llenas, mi espacio
Only you fill my space,
Déjame tocar a la puerta de tu corazón.
Let me knock on the door of your heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.