Maelo Ruiz - Esperando Un Nuevo amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Esperando Un Nuevo amor




Esperando Un Nuevo amor
Esperando Un Nuevo Amor
No ha sido facil olvidarte, no ha sido fácil
It has not been easy to forget you, it has not been easy
Pero he tenido que empezar de nuevo
But I have had to start over again
No ha sido fácil para mi no ha sido fácil
It has not been easy for me, it has not been easy
Es tarde ahora eres como mi soledad
It's late now, you are like my solitude
Caminar con ella, solo por ella
Walking with her, only for her
Y ver amaneceres solo con ella
And watching sunrises only with her
Ver a la gente sonriendo a mi alrededor
Seeing people smiling around me
Y mi compañia solo sigue siendo ella
And my company remains only her
Ella me dio su mano cuando te fuiste de mi lado
She gave me her hand when you left me
Y ahora pretendes encontrar el mismo nido
And now you want to find the same nest
Que tiraste hasta el olvido no, no, no, no
That you abandoned, no, no, no, no
Lo siento por ti
I feel sorry for you
Pero ya no mas no mas
But no more, no more
No vas a encontrar el mismo tonto que dejaste aqui
You will not find the same fool that you left here
Y estoy dispuesto a hacer feliz
And I am willing to make someone happy
Y tengo el corazón abierto
And I have an open heart
Esperando que el amor llegue hasta mi
Waiting for love to come to me
La prefiero a ella, caminar con ella
I prefer her, walking with her
Ella no me da la espalda la prefiero a ella
She does not turn her back on me, I prefer her
Ver a la gente sonriendo a mi alrededor
Seeing people smiling around me
Y mi conpañia solo sigue siendo ella
And my company continues to be hers
Ella me dio su mano cuando te fuiste de mi lado
She gave me her hand when you left me
Y ahora pretendes encontrar el mismo nido
And now you want to find the same nest
Que tiraste hasta el olvido no, no, no, no
That you abandoned, no, no, no, no
Lo siento por ti pero ya no mas
I feel sorry for you but no more
No vas a encontrar el mismo tonto que dejaste aqui
You will not find the same fool that you left here
Na ha sido facil sin tu amor
It has not been easy without your love
La soledad me dio su mano
Loneliness took my hand
Y la prefiero a ella porque me curo
And I prefer it because it heals me
La pena de tu adios
The sorrow of losing you
No ha sido facil sin tu amor
It has not been easy without your love
La soledad me dio su mano
Loneliness took my hand
En mis noches de dolor
In my nights of pain
Calma la angustia del desamor
It calms the anguish of heartbreak
No ha sido facil sin tu amor
It has not been easy without your love
La soledad me dio su mano
Loneliness took my hand
No pretendas que aquel nido cuando te fuiste
Don't pretend that the nest you left behind
Ahora este igualito
Is still the same
No ha sido facil sin tu amor
It has not been easy without your love
La soledad me dio su mano...
Loneliness took my hand...
Hola soledad no me estraña tu precensia
Hola soledad no me extraña tu precensia
Porque mi amor no, no
Porque mi amor no, no
No ha sido fácil
It has not been easy
Porque yo soy un ser humano
Because I am a human being
No ha sido fácil
It has not been easy
Ella es mi compañia y no se aparta de mi lado
She is my companion and does not leave my side
No ha sido fácil
It has not been easy
Y no me dice que no, nunca me dice que no ni me deja esperando
And she does not say no to me, she never says no to me or leaves me waiting
No ha sido fácil
It has not been easy
Pero no puedo negar que te extraño
But I cannot deny that I miss you





Writer(s): Diego Mauricio Moran Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.