Paroles et traduction Maelo Ruiz - Igual Que Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual Que Ayer
Still the Same as Yesterday
Yo
que
juré
no
verte
más
I
swore
I'd
never
see
you
again
Yo
que
juré
no
hablarte
más
I
swore
I'd
never
speak
to
you
again
Yo
que
juré
arrancarme
el
alma
I
swore
I'd
tear
my
heart
out
Si
extrañaba
tu
mirada
If
I
missed
your
gaze
Si
tu
voz
me
hacía
temblar
If
your
voice
made
me
tremble
Yo
que
creí
poder
olvidar
I
thought
I
could
forget
Yo
caminé
sin
descansar
I
walked
relentlessly
Yo
que
creí
que
me
alejaba
I
thought
I
was
getting
away
Y
mis
pasos
regresaban
And
my
steps
led
me
back
to
you
Porque
tú
eres
mi
verdad
Because
you
are
my
truth
(Ahora
estoy
aquí)
enamorado
de
ti
(Now
I'm
here)
in
love
with
you
again
Ahora
estoy
aquí,
enamorado
otra
vez
Now
I'm
here,
in
love
once
more
Igual
que
ayer,
igual
que
antes
Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
before
¿Qué
voy
hacer?,
volví
al
pasado
otra
vez
What
am
I
going
to
do?
I've
gone
back
to
the
past
again
(Ahora
estoy
aquí)
enamorado
de
ti
(Now
I'm
here)
in
love
with
you
again
Ahora
estoy
aquí,
enamorado
otra
vez
Now
I'm
here,
in
love
once
more
Igual
que
ayer,
igual
que
antes
Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
before
¿Qué
voy
hacer?,
volví
al
pasado
otra
vez
What
am
I
going
to
do?
I've
gone
back
to
the
past
again
Ahora
estoy
aquí
Now
I'm
here
Igual
que
ayer,
no
puedo
estar
sin
ti
Still
the
same
as
yesterday,
I
can't
be
without
you
Si
tú
no
estás
aquí,
me
muero
de
tristeza
If
you're
not
here,
I'll
die
of
sadness
Igual
que
ayer,
no
puedo
estar
sin
ti
Still
the
same
as
yesterday,
I
can't
be
without
you
Si
tú
no
estás
aquí,
extraño
tu
presencia
If
you're
not
here,
I
miss
you
Igual
que
ayer,
estar
lejos
de
ti
Still
the
same
as
yesterday,
being
far
from
you
Vivir
ya
no
es
vivir,
ya
es
hora
que
lo
sepas
Living
is
no
longer
living,
it
is
time
you
knew
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
Ahora
estoy
aquí,
enamorado
de
ti
Now
I'm
here,
in
love
with
you
again
Enamorado
mujer
In
love
with
you,
my
love
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
Y
mis
pasos
regresaban
And
my
steps
led
me
back
to
you
Porque
tú
eres
mi
verdad,
así
te
voy
a
querer
Because
you
are
my
truth,
that's
how
I'll
always
love
you
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
Yo
que
juré
arrancarme
el
alma
I
swore
I'd
tear
my
heart
out
Si
extrañaba
tu
mirada
If
I
missed
your
gaze
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
No
puedo
estar
sin
ti
I
can't
be
without
you
Me
muero
de
tristeza
por
verte
otra
vez
I'll
die
of
sadness
to
see
you
again
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
Si
tu
voz
me
hace
temblar
If
your
voice
makes
me
tremble
En
los
momentos
de
mi
intimidad
In
the
moments
of
intimacy
Que
me
llenaban
de
placer
That
filled
me
with
pleasure
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
Estar
lejos
de
ti,
vivir
ya
no
es
vivir
Being
far
from
you,
living
is
no
longer
living
Ya
es
hora
que
lo
sepas
It
is
time
you
knew
(Igual
que
ayer,
igual
que
ayer)
(Still
the
same
as
yesterday,
still
the
same
as
yesterday)
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Porque
tú
eres
mi
esencia
Because
you
are
my
essence
(Ahora
estoy
enamorado
de
ti,
más
que
ayer)
(Now
I'm
in
love
with
you,
more
than
yesterday)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Las
noches
se
hacen
tan
largas
The
nights
become
so
long
(Ahora
estoy
enamorado
de
ti,
más
que
ayer)
(Now
I'm
in
love
with
you,
more
than
yesterday)
Caminé
sin
descansar
I
walked
relentlessly
Y
creí
que
me
alejaba
aquí
te
quiero
tener
And
thought
I
was
getting
away
I
want
you
here
with
me
now
(Ahora
estoy
enamorado
de
ti,
más
que
ayer)
(Now
I'm
in
love
with
you,
more
than
yesterday)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Ibarra
Album
Solo
date de sortie
11-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.