Maelo Ruiz - Lloraré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Lloraré




Lloraré
Буду плакать
Yo no entiendo como pude acabar un día
Я не понимаю, как смог однажды разрушить
Tanto amor que tu jurabas por mi sentías
Столь большую любовь, которую ты, клялась, ко мне испытывала
Y después de tanto tiempo no consigo comprenderte
И спустя столько времени я не могу тебя понять
Pero sigo de ti estando enamorado
Но я всё ещё влюблён в тебя
Como imaginar que yo no me daba cuenta
Как представить, что я не замечал,
Que lo nuestro lentamente iba terminando
Что наши отношения медленно подходили к концу
Hace tiempo lo sabia, pero no creía creerlo
Я давно это знал, но не хотел верить
Yo decía que sin ti, no viviría
Я говорил, что без тебя не смогу жить
Llorare, por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare, por si no estas mañana
Буду плакать, если тебя не будет завтра
Quédate, al menos en mi mente
Останься, хотя бы в моей памяти
Quédate, un día en mi presente
Останься, хоть на день в моем настоящем
Llorare, por si te vas un dia
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare, por si no estas mañana
Буду плакать, если тебя не будет завтра
Quédate, al menos por un día
Останься, хотя бы на один день
Un día, un día, solamente un día
Один день, один день, только один день
Anda tu a saber que cosas tiene el destino
Кому знать, что уготовано судьбой,
Que cuando menos lo piensas rompe un cariño
Что когда меньше всего ожидаешь, она разрушает любовь
Y que frágil es la vida, no consigo comprenderte
И как хрупка жизнь, я не могу тебя понять
Porque sigo de ti estando enamorado
Потому что я всё ещё влюблён в тебя
Llorare, por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare, por si no estas mañana
Буду плакать, если тебя не будет завтра
Quédate, al menos en mi mente
Останься, хотя бы в моей памяти
Quédate, un día en mi presente
Останься, хоть на день в моем настоящем
Llorare, por si te vas un dia
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare, por si no estas mañana
Буду плакать, если тебя не будет завтра
Quédate, al menos por un día
Останься, хотя бы на один день
Un día, un día, solamente un día
Один день, один день, только один день
Te amo
Я люблю тебя
Es tu amor caminos con espinas
Это твоя любовь - дорога с шипами
Que después de tanto amor no queda nada
Что после стольких лет любви ничего не осталось
Se acaba, se acaba
Всё кончено, всё кончено
Llorare por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare
Буду плакать
Solo quería creer, que sin ti no viviría
Я просто хотел верить, что без тебя не смогу жить
Llorare por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare
Буду плакать
No se como pudo acabar el amor que tu sentías
Я не понимаю, как могла закончиться любовь, которую ты испытывала
Y vengoo
И вот я снова
Otra vez Maelo Ruiiz
Снова Маэло Руис
Seguro que si
Несомненно
Llorare por si te vas un día
Буду плакать, если ты однажды уйдешь
Llorare
Буду плакать
Es que aun no me explico como este amor moriría.
Я до сих пор не понимаю, как эта любовь могла умереть.





Writer(s): Jaime Hernandez, Myriam Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.