Maelo Ruiz - Me Niegas Tanto Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Me Niegas Tanto Amor




Me Niegas Tanto Amor
You Deny Me So Much Love
No
There's
Es preciso decir
No need to say
Que me quema tu voz
That your voice burns me
Que me arrastra tu amor
That your love drags me down
Que a un abismo me llevas
That you take me to an abyss
No
There's
Es preciso decir
No need to say
Que ando loco por ti
That I'm crazy about you
Que soy más que un ladrón
That I'm more than a thief
Asediendo a tus pasos
Besieging your steps
No
There's
Es preciso decir
No need to say
Que he cambiado lo
That I've changed, I know
Lo cierto es que me ven
The truth is they see me
Lo cierto es que me enredas
The truth is you entangle me
Y me detienes
And you stop me
Y me enloqueces
And you drive me crazy
Me niegas tanto amor
You deny me so much love
Se me está quedando la costumbre de vivir así
I'm getting used to living like this
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Eres la llama que se apaga cuando sale el sol
You are the flame that goes out when the sun rises
Eres tanto y tanto más que todo sin explicación
You are so much more than anything, without explanation
Ya no puedo más
I can't take it anymore
No tengo tanto amor
I don't have that much love
Es que no si das
It's just that I don't know if you'll give
Una oportunidad
Me a chance
Y me detienes
And you stop me
Y me enloqueces
And you drive me crazy
Me niegas tanto amor
You deny me so much love
Se me está quedando la costumbre de vivir así
I'm getting used to living like this
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Eres la llama que se apaga cuando sale el sol
You are the flame that goes out when the sun rises
Eres tanto y tanto más que todo sin explicación
You are so much more than anything, without explanation
Ya no puedo más
I can't take it anymore
No tengo tanto amor
I don't have that much love
Es que no si das
It's just that I don't know if you'll give
Una oportunidad
Me a chance
Y me detienes
And you stop me
Y me enloqueces
And you drive me crazy
Me niegas tanto amor
You deny me so much love
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Que me quema tu voz, que me arrastra tu amor que
That your voice burns me, that your love drags me down, that
A un abismo me llevas
You take me to an abyss
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Que ando loco por ti
That I'm crazy about you
Que soy más que un ladrón asediendo a tus pasos
That I'm more than a thief besieging your steps
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Y la costumbre de vivir así, vivir así
And the habit of living like this, living like this
Se me está quedando como no soy de ti
Is staying with me, like I'm not yours
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
De lo que lucho por tu futuro
Of how I fight for your future
Mamacita yo te lo juro, lucho por tu porvenir
Mamacita, I swear to you, I fight for your future
Otra vez
Once again
Por Maelo
By Maelo
El maestro Diego Lare
The maestro Diego Lare
Oye dieguito, que swing
Hey Dieguito, what a swing
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Necesito tu calor, tus besos y tus caricias
I need your warmth, your kisses and your caresses
Necesito más de ti
I need more of you
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Escúchame contigo yo quiero estar
Listen, I want to be with you
Todita la vida
All my life
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Y me detienes y me enloqueces
And you stop me and you drive me crazy
Me niegas tanto amor
You deny me so much love
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
My soul breaks when you say I'm not yours
Digamos que un sentimiento se apodera de su alma
Let's say a feeling takes over your soul
Digamos, digamos una tristeza encantada
Let's say, let's say an enchanted sadness
Que tu me niegas tu amor
That you deny me your love
Que tu me niegas tu amor
That you deny me your love
Que tu me niegas tu amor
That you deny me your love
(Tú me niegas tanto amor) por qué me desprecias
(You deny me so much love) why do you despise me
(Tú me niegas tanto amor) lo cierto es que enloqueces
(You deny me so much love) the truth is you drive me crazy
(Tú me niegas tanto amor) no me hagas sufrir
(You deny me so much love) don't make me suffer
(Tú me niegas tanto amor) y necesito de ti
(You deny me so much love) and I need you
(Tú me niegas tanto amor) y dame tu cariño
(You deny me so much love) and give me your affection
(Tú me niegas tanto amor) para sentir tu calor
(You deny me so much love) to feel your warmth
(Tú me niegas tanto amor) mi vida por favor
(You deny me so much love) my life please
(Tú me niegas tanto amor) todito tu amor
(You deny me so much love) all your love
Y eso es así
And that's how it is





Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.