Paroles et traduction Maelo Ruiz - No Es Igual Sin Ti
No Es Igual Sin Ti
Без тебя не то же самое
En
las
tardes
cuando
se
despide
el
sol
Вечерами,
когда
солнце
прощается,
Te
recuerdo
en
mi
mundo
de
ilusion
Я
вспоминаю
тебя
в
своем
мире
иллюзий.
Aun
me
cuesta
aceptar
la
realidad
Мне
все
еще
трудно
принять
реальность,
Que
te
has
ido
y
no
volveras
Что
ты
ушла
и
не
вернешься.
En
las
noches
cuando
duerme
la
ciudad
Ночами,
когда
город
спит,
Se
me
escapa
el
alma
y
te
sale
a
buscar
Моя
душа
вырывается
и
отправляется
на
твои
поиски.
La
luna
me
acompa
mi
nostalgia
por
que
me
haces
falta
y
no
te
puedo
hayar
Луна
разделяет
мою
тоску,
потому
что
ты
мне
нужна,
а
я
не
могу
тебя
найти.
No
es
igual
sin
ti
Без
тебя
не
то
же
самое.
La
vida
se
me
escurre
entre
las
manos
Жизнь
ускользает
у
меня
сквозь
пальцы.
No
es
igual
sin
ti
soy
un
barco
desolado
a
la
deriva
que
no
sabe
a
donde
ir
que
naufraga
en
un
avismo
si
tu
amor
Без
тебя
не
то
же
самое,
я
– одинокий
корабль,
потерянный
в
море,
который
не
знает,
куда
плыть,
который
терпит
крушение
в
бездне
без
твоей
любви.
En
los
dias
cuando
salgo
a
caminar
Днями,
когда
я
выхожу
на
прогулку,
En
la
gente
estraña
yo
persibo
tu
mira
В
незнакомых
людях
я
вижу
твой
взгляд.
La
luna
me
acompaña
en
mi
nostalgia
por
que
me
haces
falta
y
no
te
puedo
hayar
No
es
igual
sin
ti
la
vida
se
me
escurre
entre
las
manos
Луна
разделяет
мою
тоску,
потому
что
ты
мне
нужна,
а
я
не
могу
тебя
найти.
Без
тебя
не
то
же
самое,
жизнь
ускользает
у
меня
сквозь
пальцы.
No
es
igual
sin
ti
soy
un
barco
desolado
a
la
deriba
que
no
sabe
a
donde
ir
que
naufraga
en
un
avismo
sin
tu
amor
Без
тебя
не
то
же
самое,
я
– одинокий
корабль,
потерянный
в
море,
который
не
знает,
куда
плыть,
который
терпит
крушение
в
бездне
без
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo A. Vizuete
Album
Solo
date de sortie
11-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.