Paroles et traduction Maelo Ruiz - No Más Mentiras
No Más Mentiras
No More Lies
Ya
no
es
necesario
que
tú
me
me
digas
mentiras
There
is
no
need
for
you
to
tell
me
any
more
lies
Ha
sido
culpa
tuya
que
este
amor
fracase
It
is
through
your
fault
that
this
love
has
failed
Sólo
quisiera
que
hoy
fueras
tú
más
sincera
I
only
wish
that
today
you
might
be
more
sincere
Y
acabes
el
engano
y
el
dano
que
me
haces
And
put
an
end
to
the
deception
and
harm
you
have
brought
me
Mentiras
a
mi,
no
me
digas
más
mentiras
Lies
to
me,
don't
tell
me
any
more
lies
No
quiero
ser
uno
más
de
todas
tus
mentiras
I
don't
want
to
be
another
one
of
all
your
lies
Mentiras,
háblame
y
di
la
verdad,
mentiras
Lies,
speak
to
me
and
tell
the
truth,
lies
Ve
quítate
el
disfraz,
no
me
hagas
más
heridas
Go,
take
off
your
disguise,
don't
hurt
me
any
more
Mentiras,
no
quiero
más
mentiras
Lies,
I
don't
want
any
more
lies
No
entiendo
como
tú
puedes
causarme
esta
pena
I
don't
understand
how
you
can
cause
me
such
pain
Si
sólo
de
mi
parte
te
di
el
alma
entera
If
only
on
my
part
I
gave
you
my
entire
soul
Mentiras,
a
mi
no
me
digas
más
mentiras
Lies,
to
me,
don't
tell
me
any
more
lies
No
quiero
ser
uno
más
de
todas
tus
mentiras
I
don't
want
to
be
another
one
of
all
your
lies
Mentiras,
háblame
y
di
la
verdad,
mentiras
Lies,
speak
to
me
and
tell
the
truth,
lies
Ve
quítate
el
disfraz,
no
me
hagas
más
heridas
Go,
take
off
your
disguise,
don't
hurt
me
any
more
Mentiras,
no
quiero
más
mentiras
Lies,
I
don't
want
any
more
lies
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
Ha
sido
culpa
tuya,
que
este
amor
fracase
It
is
through
your
fault
that
this
love
has
failed
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
Solo
quisiera
que
hoy
fueras
tu
mas
sincera
Only
I
wish
that
today
you
might
be
more
sincer
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
Acabas
el
engano
y
el
dano
que
me
haces
Put
an
end
to
the
deception
and
harm
you
have
brought
me
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
No
entiendo
como
puedes
causarme
esta
pena
I
don't
understand
how
you
can
cause
me
such
pain
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
Si
sólo
de
mi
parte
te
di
el
alma
entera
If
only
on
my
part
I
gave
you
my
entire
soul
No
tienes
sentimientos
You
have
no
feelings
Ni
el
valor
de
darme
una
explicación
Or
the
courage
to
give
me
an
explanation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.