Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Nada Sin Ti
Ich bin nichts ohne dich
No
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Habita
cada
espacio
de
mi
Du
bewohnst
jeden
Raum
in
mir
Eres
dueña
de
mi
pasión
Du
bist
die
Herrin
meiner
Leidenschaft
No
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Dime
cuantas
veces
tendría
Sag
mir,
wie
oft
müsste
ich
Que
suplicarte
amor
Dich
anflehen,
meine
Liebe
No
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Siento
y
me
imagino
en
tus
manos
Ich
fühle
und
stelle
mir
vor,
in
deinen
Händen
zu
sein
Acariciándome,
vivo
la
vida
extrañándote
Wie
du
mich
streichelst,
ich
lebe
mein
Leben
und
vermisse
dich
Yo
no
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Mañana...
Mañana...
Morgen...
Morgen...
Quiero
tenerte
aquí
Ich
will
dich
hier
haben
Mañana...
Mañana...
Morgen...
Morgen...
Yo
quiero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Si
tu
mañana
no
esta
para
mi
Wenn
du
morgen
nicht
für
mich
da
bist
De
pena
juro
que
voy
a
morir
Vor
Kummer,
schwöre
ich,
werde
ich
sterben
Regresa
pronto
no
me
hagas
sufrir
Komm
bald
zurück,
lass
mich
nicht
leiden
Sin
ti
mañana
no
quiero
vivir
Ohne
dich
will
ich
morgen
nicht
leben
Mañana...
Mañana...
Morgen...
Morgen...
Quiero
tenerte
aquí
Ich
will
dich
hier
haben
Pero
mañana...
Mañana...
Aber
morgen...
Morgen...
Yo
quiero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Si
tu
mañana
no
esta
para
mi
Wenn
du
morgen
nicht
für
mich
da
bist
De
pena
juro
que
voy
a
morir
Vor
Kummer,
schwöre
ich,
werde
ich
sterben
Regresa
pronto
no
me
hagas
sufrir
Komm
bald
zurück,
lass
mich
nicht
leiden
Sin
ti
mañana
no
quiero
vivir
Ohne
dich
will
ich
morgen
nicht
leben
Estas
lejos
de
mi
Du
bist
weit
weg
von
mir
Lamento
de
tu
adiós
Ich
beklage
deinen
Abschied
Como
vivir
sin
ti...
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben...
No
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
ohne
dich
Y
miro
al
rededor
Und
ich
schaue
mich
um
Y
todo
me
parece
gris
Und
alles
erscheint
mir
grau
Ya
el
sol
no
alumbra
para
mi
Die
Sonne
scheint
nicht
mehr
für
mich
Me
invade
un
triste
sufrir
Ein
trauriges
Leiden
überkommt
mich
Ya
no
soy
nada
sin
ti
Ich
bin
nichts
mehr
ohne
dich
Sin
ti
yo
voy
a
morir
Ohne
dich
werde
ich
sterben
Mañana...
Mañana...
Morgen...
Morgen...
Quiero
tenerte
aquí
Ich
will
dich
hier
haben
Mañana...
Mañana...
Morgen...
Morgen...
Yo
quiero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Si
tu
mañana
no
esta
para
mi
Wenn
du
morgen
nicht
für
mich
da
bist
De
pena
juro
que
voy
a
morir
Vor
Kummer,
schwöre
ich,
werde
ich
sterben
Regresa
pronto
no
me
hagas
sufrir
Komm
bald
zurück,
lass
mich
nicht
leiden
Sin
ti
mañana
no
quiero
vivir
Ohne
dich
will
ich
morgen
nicht
leben
No
soy
nada
sin
ti!
Ich
bin
nichts
ohne
dich!
Cuchi,
cuchi,
cuchi,
cuchi!
Cuchi,
cuchi,
cuchi,
cuchi!
Mañana...
Quiero
tenerte
aquí!
Morgen...
Ich
will
dich
hier
haben!
Es
que
me
imagino
yo
estando
en
tus
brazos
Es
ist
nur,
dass
ich
mir
vorstelle,
in
deinen
Armen
zu
sein
Con
ansias
de
esa
pasión
descubrir
Voller
Sehnsucht,
diese
Leidenschaft
zu
entdecken
Mañana...
Quiero
tenerte
aquí!
Morgen...
Ich
will
dich
hier
haben!
No
dejes
para
mañana
Verschiebe
nicht
auf
morgen
Lo
que
puedes
hacer
hoy
Was
du
heute
tun
kannst
Por
eso
espero
por
ti
Deshalb
warte
ich
auf
dich
Tu
eres
la
razón
de
mi
existir
Du
bist
der
Grund
meiner
Existenz
No
soy
nada
sin
ti!
Ich
bin
nichts
ohne
dich!
Si
no
te
tengo
cerca,
de
pena
voy
a
morir
Wenn
ich
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
werde
ich
vor
Kummer
sterben
No
soy
nada
sin
ti!
Ich
bin
nichts
ohne
dich!
Regresa
pronto,
que
quiero
ser
feliz
Komm
bald
zurück,
denn
ich
will
glücklich
sein
No
soy
nada
sin
ti!
Ich
bin
nichts
ohne
dich!
Ya
me
canse
de
sufrir,
por
favor
no
seas
así
Ich
habe
es
satt
zu
leiden,
bitte
sei
nicht
so
No
soy
nada
sin
ti!
Ich
bin
nichts
ohne
dich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.