Maelo Ruiz - Porque Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Porque Te Amo




Porque Te Amo
Because I Love You
Déjame sentirte así,
Let me feel you so,
Un poco mas cerca cada día más
A little closer every day
Más sutil que el viento puedo acariciar
Subtler than the wind, I can caress you
Si no te lastima
If it doesn't hurt you
Niña por tu timidez
Girl, because of your shyness
Una flor dormida niña por tu edad
A sleeping flower, girl, because of your age
Y es que te da miedo, yo puedo esperar cuando te decidas
And it's that it frightens you, I can wait until you decide
No temas cuéntame mejor un buen amor no miente
Don't be afraid, tell me better, a good love doesn't lie
Yo se que es tu primera ves
I know it's your first time
No es necesario explicar lo que sientes
It's not necessary to explain what you feel
Tan solo con mirarte así
Just by looking at you so
Temblar entre mis brazos
Trembling in my arms
Te juro que difícil es saber cuanto te amo
I swear that it's difficult to know how much I love you
Mírame no llores mas
Look at me, don't cry anymore
Corazón te quiero yo puedo esperar
Heart, I want you, I can wait
Un amor sincero no debe arrancar una flor dormida
A sincere love shouldn't uproot a sleeping flower
Ven aquí abrázame cuéntame tu sueño
Come here, embrace me, tell me your dream
Yo también lo haré
I'll do the same
Tienes mil motivos para ser feliz
You have a thousand reasons to be happy
Por que yo te amo, te pienso, te sueño, te extraño
Because I love you, I think of you, I dream about you, I miss you
No temas cuéntame mejor un buen amor no miente
Don't be afraid, tell me better, a good love doesn't lie
Yo se que es tu primera ves
I know it's your first time
No es necesario explicar lo que sientes
It's not necessary to explain what you feel
Tan solo con mirarte así temblar entre mis brazos
Just by looking at you so, trembling in my arms
Te juro que difícil es saber cuanto te amo
I swear that it's difficult to know how much I love you
Mírame no llores mas
Look at me, don't cry anymore
Corazón te quiero yo puedo esperar
Heart, I want you, I can wait
Un amor sincero no debe arrancar una flor dormida
A sincere love shouldn't uproot a sleeping flower
Ven aquí abrázame cuéntame tu sueño
Come here, embrace me, tell me your dream
Yo también lo haré
I'll do the same
Tienes mil motivos para ser feliz
You have a thousand reasons to be happy
Por que yo te amo, te pienso, te sueño, te extraño
Because I love you, I think of you, I dream about you, I miss you
Déjame sentirte así
Let me feel you so
Un poco mas cerca cada día más
A little closer every day
Más sutil que el viento puedo acariciar
Subtler than the wind, I can caress you
Si no te lastima
If it doesn't hurt you
Déjame sentirte así
Let me feel you so
Un poco mas cerca cada día más
A little closer every day
Niña por tu timidez,
Girl, because of your shyness
Una flor dormida niña por tu edad
A sleeping flower, girl, because of your age
Déjame sentirte así
Let me feel you so
Un poco mas cerca cada día más
A little closer every day
No temas cuéntame mejor un buen amor no miente
Don't be afraid, tell me better, a good love doesn't lie
Déjame sentirte así
Let me feel you so
Un poco mas cerca cada día más
A little closer every day
Yo se que es tu primera ves
I know it's your first time
No es necesario explicar lo que sientes
It's not necessary to explain what you feel





Writer(s): Arroyo Pedro Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.