Maelo Ruiz - Que Pensabas Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Que Pensabas Tú




Que Pensabas Tú
Что ты думала
Si piensas que puedes venir
Если думаешь, что можешь прийти
Cada vez que se te antoja
Всякий раз, когда захочешь
A perturbar mi felicidad
Нарушить моё счастье
Dejame decirte no es así
Позволь сказать, что это не так
No te creas una diosa
Не считай себя богиней
Es mentira tu forma de amar
Твой способ любить ложь
Que pensabas tu
Что ты думала
Que sería yo quien esperaría por ti toda la vida
Что я буду ждать тебя всю жизнь
Que mi amor estaba intacto para ti
Что моя любовь осталась нетронутой для тебя
Que no olvidaría que me hiciste sufrir
Что я не забуду, как ты заставила меня страдать
Te fuiste con el jamás lo entenderé
Ты ушла с ним, и я никогда этого не пойму
Y pensaste remediarlo solo con volver
И подумала, что все исправишь, просто вернувшись
Que tal vez dejara de lado el amor
Что, возможно, я оставлю любовь в стороне
Que no entregaría de nuevo el corazón
Что я не отдам свое сердце снова
Pues ya soy feliz, lo tienes que entender
Теперь я счастлив, ты должна это понять
Vivo enamorado de una gran mujer
Я влюблен в прекрасную женщину
Pensaste encontrarlo todo
Подумала, что найдешь все
Tal vez como lo dejaste
Возможно, таким, каким ты оставила
Pero lo ves, que equivocada estas
Но видишь ли, как ты ошибалась
Dejame decirte no es así
Позволь сказать, что это не так
No te creas una diosa
Не считай себя богиней
Es mentira tu forma de amar
Твой способ любить ложь
Que pensabas
Что ты думала
Que sería yo quien esperaría por ti toda la vida
Что я буду ждать тебя всю жизнь
Que mi amor estaba intacto para ti
Что моя любовь осталась нетронутой для тебя
Que no olvidaría que me hiciste sufrir
Что я не забуду, как ты заставила меня страдать
Te fuiste con el jamás lo entenderé
Ты ушла с ним, и я никогда этого не пойму
Y pensaste remediarlo solo con volver
И подумала, что все исправишь, просто вернувшись
Que tal vez dejara de lado el amor
Что, возможно, я оставлю любовь в стороне
Que no entregaría de nuevo el corazón
Что я не отдам свое сердце снова
Pues ya soy feliz, lo tienes que entender
Теперь я счастлив, ты должна это понять
Vivo enamorado de una gran mujer
Я влюблен в прекрасную женщину
(Tu piensas que puedes venir cada vez que se te antoja)
(Ты думаешь, что можешь прийти всякий раз, когда захочешь)
Que me hiciste sufrir al irte con el, todavía eso a me enoja
Что ты заставила меня страдать, уйдя с ним, это все еще меня злит
(Tu piensas que puedes venir cada vez que se te antoja)
(Ты думаешь, что можешь прийти всякий раз, когда захочешь)
Ya es muy tarde vivo enamorado de una gran mujer
Уже слишком поздно, я влюблен в прекрасную женщину
(Tu piensas que puedes venir cada vez que se te antoja)
(Ты думаешь, что можешь прийти всякий раз, когда захочешь)
Creíste regresar y encontrar todo como lo dejaste
Ты думала, что вернешься и найдешь все, как оставила





Writer(s): Irvin Manuel Matos Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.