Maelo Ruiz - Se enamoro de mi - traduction des paroles en allemand

Se enamoro de mi - Maelo Ruiztraduction en allemand




Se enamoro de mi
Sie verliebte sich in mich
Una tarde yo me fui a un spá, con tanto stress quería descansar, todo era tan natural, con tanto aroma me podia embriagar.
Eines Nachmittags ging ich in ein Spa, bei so viel Stress wollte ich mich ausruhen, alles war so natürlich, bei so viel Duft konnte ich mich berauschen.
No sabia si era realidad o era un efecto de tanto relax (
Ich wusste nicht, ob es Realität war oder ein Effekt von so viel Entspannung (
Bis) Pasó depronto una mujer muy bella el que la mira se enamora de ella (
Bis) Plötzlich ging eine sehr schöne Frau vorbei, wer sie ansieht, verliebt sich in sie (
Bis) AY No sabia si era realidad o era un efecto de tanto relax (
Bis) AY Ich wusste nicht, ob es Realität war oder ein Effekt von so viel Entspannung (
Bis) Ay ay ay ay...
Bis) Ay ay ay ay...
Me volví un poquito caprichoso (
Ich wurde ein bisschen launisch (
Bis) Yo quería que esa linda chica a mi me besara y me acariciara (
Bis) Ich wollte, dass dieses hübsche Mädchen mich küsst und mich streichelt (
Bis) Y entonces desperté...
Bis) Und dann wachte ich auf...
Un poquito caluroso Y entonces desperté...
Etwas warm Und dann wachte ich auf...
Un poquito caluroso "oye esa muchacha me vuelve loco Dios mio...) No sabia si era realidad o era un efecto de tanto relax (
Etwas warm "Hey, dieses Mädchen macht mich verrückt, mein Gott...) Ich wusste nicht, ob es Realität war oder ein Effekt von so viel Entspannung (
Bis) Que tiene el mar que no tenga ella el que la mira se enamora de ella (
Bis) Was hat das Meer, das sie nicht hat? Wer sie ansieht, verliebt sich in sie (
Bis) Ay ay ay ay...
Bis) Ay ay ay ay...
Me volví un poquito caprichoso (
Ich wurde ein bisschen launisch (
Bis) Y entonces desperté...
Bis) Und dann wachte ich auf...
Un poquito caluroso Y entonces desperté...
Etwas warm Und dann wachte ich auf...
Un poquito caluroso Y a ella le gusta el tango, gusta el tango, gusta el tango, y a mi me gusta la salsa porque tiene mucho swimmm, y a ella le gusta el regaeton...
Etwas warm Und sie mag Tango, mag Tango, mag Tango, und ich mag Salsa, weil er viel Swinggg hat, und sie mag Reggaeton...
Definitivamente le gusta la salsa de Maelo Ruiz Definitivamente a mi me gusta me gusta, su aroma de mujer el que la mira se enamora de ella a mi me gusta me gusta, su aroma de mujer es tan natural...
Definitiv mag sie die Salsa von Maelo Ruiz. Definitiv mag ich, mag ich, ihren Duft einer Frau. Wer sie ansieht, verliebt sich in sie. Ich mag, ich mag, ihren Duft einer Frau, er ist so natürlich...
A mi me gusta me gusta, su aroma de mujer ay ay ay ay...
Ich mag, ich mag, ihren Duft einer Frau ay ay ay ay...
A mi me gusta me gusta, su aroma de mujer Otra vez...
Ich mag, ich mag, ihren Duft einer Frau Noch einmal...
Cuchi cuchi cuchi cuchiii...
Cuchi cuchi cuchi cuchiii...
Maelo Ruiz Que tiene el mar que no tenga ella el que la mira se enamora de ella Me volví un poquito caprichoso el que la mira se enamora de ella Y pa' la feria me voy con ella el que la mira se enamora de ella Porque es la mujer mas bella el que la mira se enamora de ella.
Maelo Ruiz Was hat das Meer, das sie nicht hat? Wer sie ansieht, verliebt sich in sie. Ich wurde ein bisschen launisch. Wer sie ansieht, verliebt sich in sie. Und zum Jahrmarkt geh' ich mit ihr. Wer sie ansieht, verliebt sich in sie. Weil sie die schönste Frau ist. Wer sie ansieht, verliebt sich in sie.
Yo quería que esa linda chica a mi me besara y me acariciara.
Ich wollte, dass dieses hübsche Mädchen mich küsst und mich streichelt.





Writer(s): victor daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.