Maelo Ruiz - Si Estoy Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Si Estoy Contigo




Si Estoy Contigo
Если я с тобой
Recordarte cada minuto cada instante.
Помнить тебя каждую минуту, каждое мгновение.
Pensar el ti no solo me pone nervioso
Думать о тебе не просто заставляет меня нервничать,
Me imagino estar sin ti.
Я представляю себе, каково это быть без тебя.
Tu eres oasis que refresca en el desierto
Ты оазис, освежающий в пустыне,
Agua que calma al sediento
Вода, утоляющая жажду.
Si estoy contigo. vuelve la calma.
Если я с тобой, возвращается спокойствие.
Si estas conmigo corazón no falta nada.
Если ты со мной, любимая, больше ничего не нужно.
Si estoy contigo. vuelve la calma.
Если я с тобой, возвращается спокойствие.
Si estas conmigo corazón no falta nada.
Если ты со мной, любимая, больше ничего не нужно.
Es un deseo que invade mi cuerpo
Это желание, которое охватывает всё моё тело.
Segundo a segundo yo quiero tenerte
Секунду за секундой я хочу быть с тобой,
Sentir tu perfume deseo insaciable
Чувствовать твой аромат неутолимое желание
De estar muy cerca de ti
Быть рядом с тобой.
Son nuestros labios que encajan perfecto
Наши губы идеально сливаются,
Cuando con un beso tocamos el cielo
Когда одним поцелуем мы касаемся неба.
El tiempo no corre parece mentira.
Время останавливается, в это трудно поверить.
Hoy se lo que es ser feliz
Сегодня я знаю, что такое счастье.
No me arrepiento si murmuran que soy necio.
Я не жалею, если шепчутся, что я глупец.
Aunque me pinten obsesivo no me importa que critiquen es así
Пусть называют меня одержимым, мне всё равно, что критикуют, это так.
No es un pecado y si lo fuera de rodillas y es por ti.
Это не грех, а если бы и был, я бы стоял на коленях, и всё это ради тебя.
Si estoy contigo. vuelve la calma.
Если я с тобой, возвращается спокойствие.
Si estas conmigo corazón no falta nada.
Если ты со мной, любимая, больше ничего не нужно.
Si estoy contigo. vuelve la calma.
Если я с тобой, возвращается спокойствие.
Si estas conmigo corazón no falta nada.
Если ты со мной, любимая, больше ничего не нужно.
Si estoy contigo corazón. no falta nada
Если я с тобой, любимая, больше ничего не нужно.
No ves que contigo lo tengo todo y tu eres mi felicidad soñada
Разве ты не видишь, что с тобой у меня есть всё, и ты моё заветное счастье.
Si estoy contigo corazón. no falta nada
Если я с тобой, любимая, больше ничего не нужно.
Y es que ha cambiado toda mi vida
И это изменило всю мою жизнь,
Tiene mucho mas de lo que yo esperaba
В ней стало гораздо больше, чем я ожидал.
Si estoy contigo. me siento feliz.
Если я с тобой, я счастлив.
Solo contigo. me siento divino.
Только с тобой я чувствую себя божественно.
Si estoy contigo. tengo la calma.
Если я с тобой, я спокоен.
Solo contigo. y no me hace falta nada.
Только с тобой, и мне больше ничего не нужно.
Si estoy contigo. tocamos el cielo.
Если я с тобой, мы касаемся неба.
Solo contigo. con un amor verdadero.
Только с тобой, с настоящей любовью.
Si estoy contigo. hasta me vuelvo necio.
Если я с тобой, я даже становлюсь глупцом.
Solo contigo. por tu recuerdo.
Только с тобой, из-за воспоминаний о тебе.
Son nuestros labios que encajan perfecto
Наши губы идеально сливаются,
Cuando con un beso tocamos el cielo
Когда одним поцелуем мы касаемся неба.
El tiempo no corre parece mentira.
Время останавливается, в это трудно поверить.
Hoy se lo que es ser feliz
Сегодня я знаю, что такое счастье.





Writer(s): Charlie Andrade (correa Torres Carlos Hernan)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.