Maelo Ruiz - Si Tienes Otro Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Si Tienes Otro Amor




Si Tienes Otro Amor
If You Have Another Love
Ya no sabes ni que inventar
You don't even know what to make up anymore
Nunca has sabido disimular
You've never been able to hide it
Se que te mueres por escapar
I know you're dying to escape
Lo dicen tus ojos
Your eyes say it all
Que la rutina te va a matar
That routine is killing you
Que por mis celos no puedes más
That you can't take my jealousy anymore
Que no conoces la libertad
That you don't know freedom
Pero yo a ti te conosco
But I know you
Y se que hay alguien más
And I know there's someone else
Pero más me duele
But what hurts me more is
Que seas incapaz
That you're incapable
De aceptarlo y decir
Of accepting it and saying
Que no me quieres
That you don't love me
Si hubieras empezado por ahí
If you had started with that
Hoy estaría muy lejos de ti,
Today I would be far away from you
No me quites el tiempo
Do not waste my time
Con todos tus cuentos
With all your stories
Si tienes otro amor,
If you have another love
Hubieras empezado por ahí
You should have started with that
Y yo no había tenido que sufrir,
And I wouldn't have had to suffer
Me enredaste en tu juego
You entangled me in your game
Y no me lo merezco
And I don't deserve it
Si tienes otro amor
If you have another love
Vete de aquí.
Get out of here
Tarde o temprano ya lo verás
Sooner or later you'll see
La misma vida te va a enseñar
Life itself will teach you
Que si no sabes amar
That if you don't know how to love
No tienes que lastimar,
You don't have to hurt
Menos hecharme a mi la culpa.
Much less blame me
Y se que hay alguién más
And I know there's someone else
Pero más me duele
But what hurts me more is
Que seas incapaz
That you're incapable
De aceptarlo y decir
Of accepting it and saying
Que no me quieres.
That you don't love me
Si hubieras empezado por ahí
If you had started with that
Hoy estaría muy lejos de ti,
Today I would be far away from you
No me quites el tiempo
Do not waste my time
Con todos tus cuentos
With all your stories
Si tienes otro amor,
If you have another love
Hubieras empezado por ahí
You should have started with that
Y yo no había tenido que sufrir,
And I wouldn't have had to suffer
Me enredaste en tu juego
You entangled me in your game
Y no me lo merezco
And I don't deserve it
Si tienes otro amor
If you have another love
Vete de aquí.
Get out of here
¡¡A la porra, ya mismo, adiós pués!!
Get out, right now, goodbye then!
Si tienes otro amor aceptalo
If you have another love, accept it
Yo se que hay alguién más, vete de aquí.
I know there's someone else, get out of here
Si tienes otro amor aceptalo
If you have another love, accept it
Yo se que hay alguién más, vete de aquí.
I know there's someone else, get out of here
Margarita!!
Margarita!
Si hubieras empezado por ahí
If you had started with that
Hoy estaría muy lejos de ti,
Today I would be far away from you
No me quites el tiempo
Do not waste my time
Con todos tus cuentos,
With all your stories
Si tienes otro amor
If you have another love
Hubieras empezado por ahí
You should have started with that
Y yo no había tenido que sufrir
And I wouldn't have had to suffer
Me enredaste en tu juego
You entangled me in your game
Y no me lo merezco
And I don't deserve it
Si tienes otro amor.
If you have another love
Si hubieras empezado por ahí
If you had started with that
Hoy estaría muy lejos de ti,
Today I would be far away from you
No me quites el tiempo
Do not waste my time
Con todos tus cuentos
With all your stories
Si tienes otro amor,
If you have another love
Hubieras empezado por ahí
You should have started with that
Y yo no había tenido que sufrir
And I wouldn't have had to suffer
Me enredaste en tu juego
You entangled me in your game
Y no me lo merezco
And I don't deserve it
Si tienes otro amor,
If you have another love
Vete de aquí.
Get out of here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.