Paroles et traduction Maelo Ruiz - Te Necesito Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito Mi Amor
Я так нуждаюсь в твоей любви
Déjame
tocar
Позволь
мне
постучать
A
la
puerta
de
tu
corazón
В
двери
твоего
сердца
Y
el
sol
posados
en
tu
ser,
mi
corazón
И
солнце
покоятся
в
твоей
сущности,
мое
сердце
Se
está
muriendo
sin
querer
Умирает
без
твоего
участия
Brillaban
tus
ojos
Сияют
твои
глаза
Como
el
sol
ardiente
Как
палящее
солнце
Quemaba
tu
piel
Обжигающая
твоя
кожа
Quiero
calcinarme
en
ti
Хочу
испепелиться
в
тебе
Con
besos
te
recorrí
С
поцелуями
прошел
по
тебе
Que
hoy
sufro
de
soledad
Что
сегодня
мучаюсь
от
одиночества
Tu
fuego
quiero
apagar
Твой
огонь
хочу
погасить
Mis
ansias
quiero
saciar
Свою
страсть
утолить
Yo
te
necesito,
mi
amor
Мне
тебя
так
не
хватает,
моя
любовь
Yo
quiero
entrar
en
tu
ser
Я
хочу
войти
в
твоё
существо
Ya
mi
cuerpo
se
estremece
Моё
тело
уже
трепещет
Sentir
tu
latido
en
mi
piel
Чтобы
почувствовать
твоё
биение
на
моей
коже
Oír
tus
gemidos
Услышать
твои
стоны
Yo
te
necesito,
mi
amor
Мне
тебя
так
не
хватает,
моя
любовь
Yo
quiero
entrar
en
tu
ser
Я
хочу
войти
в
твоё
существо
Ya
mi
cuerpo
se
estremece
Моё
тело
уже
трепещет
Sentir
tu
latido
en
mi
piel
Чтобы
почувствовать
твоё
биение
на
моей
коже
Oír
tus
gemidos
Услышать
твои
стоны
Quiero
calcinarme
en
ti
Хочу
испепелиться
в
тебе
Con
besos
te
recorrí
С
поцелуями
прошел
по
тебе
Que
hoy
sufro
de
soledad
Что
сегодня
мучаюсь
от
одиночества
Tu
fuego
quiero
apagar
Твой
огонь
хочу
погасить
Mis
ansias
quiero
saciar
Свою
страсть
утолить
Yo
te
necesito,
mi
amor
Мне
тебя
так
не
хватает,
моя
любовь
Quiero
amanecer
en
tus
brazos
Хочу
проснуться
в
твоих
объятиях
Después
de
entregarte
mi
amor
После
того,
как
передам
тебе
свою
любовь
Desplomar
mi
cuerpo
y
pasión
Упасть
в
объятия
твоей
страсти
En
un
tierno
abrazo
В
нежном
поцелуе
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Como
la
luna
brillaban
tus
ojos
Как
луна
сияют
твои
глаза
Como
el
sol
ardiente
Как
палящее
солнце
Quemaba
tu
piel
Обжигающая
твоя
кожа
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Ven,
que
yo
te
quiero
amar
Приди,
ведь
я
так
хочу
тебя
любить
Siempre
poderte
llenar
de
calor
Всегда
согревать
твоё
тело
своей
любовью
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Quiero
recorrer,
quiero
recorrer
tu
cuerpo
entero
Хочу
исследовать
каждую
частицу
твоего
тела
Y
entre
llamas
llevarte
a
todo
vapor
И
сжечь
тебя
дотла
своей
любовью
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
No
puedo
vivir,
necesito
tus
caricias
y
tu
pasión
Не
могу
жить
без
твоих
ласк
и
страсти
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Hoy
sufro
de
soledad
Сегодня
я
страдаю
от
одиночества
Tu
fuego
quiero
apagar
Твой
огонь
хочу
погасить
Mis
ansias
quiero
saciar
Свою
страсть
утолить
(Te
necesito,
mi
amor)
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Para
que
vengas
te
digo
(Te
necesito)
Приди
сюда,
я
прошу
(Мне
нужна
ты)
Para
brindarte
mi
abrigo
(Te
necesito,
mi
amor)
Чтобы
дать
тебе
отдохновение
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Ven,
que
me
desespero
(Te
necesito)
Приди,
ведь
я
в
отчаянии
(Мне
нужна
ты)
Sin
tu
cariño,
me
muero
(Te
necesito,
mi
amor)
Без
твоей
ласки
я
умру
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Quiero
estar
a
tu
lado
(Te
necesito)
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(Мне
нужна
ты)
Y
así,
vivir
enamorado
(Te
necesito,
mi
amor)
И
жить,
любя
тебя
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Contigo
yo
quiero
estar
(Te
necesito)
С
тобой
я
хочу
быть
(Мне
нужна
ты)
Y
no
poderme
escapar
(Te
necesito,
mi
amor)
И
никогда
не
расставаться
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Y
me
mimes
como
un
niño
(Te
necesito)
И
балуй
меня,
как
ребёнка
(Мне
нужна
ты)
Tu
cariño
es
así
(Te
necesito,
mi
amor)
Твоя
ласка
так
чудесна
(Мне
нужна
ты,
моя
любовь)
Con
ansias
locas
(Te
necesito)
С
безумным
желанием
(Мне
нужна
ты)
De
esas,
de
esas,
de
esas,
de
esas
que
provocan
Таким,
которое
вызывает
страсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IBARRA ELIZABETH
Album
Solo
date de sortie
11-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.