Maelo Ruiz - Vete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Vete




Vete
Go Away
Nunca pense que alguien puede amarte tanto
I never thought that someone could love you so much
Podrias decirme que te encuentras aburrida
You might tell me that you are bored
Y que a mi lado no quieres seguir tu vida
And that you don't want to continue your life by my side
Porque a mi lado solo has tenido fracasos
Because by my side you have only had failures
Nunca pense que con escusas tan absurdas
I never thought that with such absurd excuses
Para buscar tu libertad hoy me salieras
To seek your freedom you would leave me today
Y que a tu cuerpo nunca le he puesto barreras
And that I have never put barriers on your body
Si quieres irte hay esta la puerta abierta
If you want to leave, the door is open
Que pienzas vete,
What do you think? Go away,
Pero no esperes que yo corra a detenerte
But don't expect me to run after you and stop you
Tal vez tomando en cuenta lo que te mereces
Perhaps taking into account what you deserve
Aunque yo pienzo que ya no mereces nada
Although I think you don't deserve anything anymore
Que esperas vete,
What are you waiting for? Go away,
Ya por el mundo te espera para otra suerte
Another destiny already awaits you elsewhere in the world
Mas no te voy a suplicar pa que te quedes
But I'm not going to beg you to stay
Si es que ni amandote logre que te quedaras
If not even loving you made you stay
Quiero que al irte lo hagas sin pensar en nada
I want you to leave without thinking about anything
No te preocupes porque aqui no ocurre nada
Don't worry because nothing is happening here
Y porque veas que mis ojos soman llanto
And because you see that my eyes are crying
No significa que me esta doliendo tanto
Doesn't mean it hurts that much
Tampoco tiene que tratar de condolerte
You don't have to try to condole yourself either
Y no hace falta para que anda corre y vete
And there's no need to run
Si al fin de cuenta es lo ahora mismo quieres
If that's what you want right now
No veo para que pedirte que te quedes
I don't see why I should ask you to stay
Que pienzas vete,
What do you think? Go away,
Pero no esperes que yo corra a detenerte
But don't expect me to run after you and stop you
Tal vez tomando en cuenta lo que te mereces
Perhaps taking into account what you deserve
Aunque yo pienzo que ya no mereces nada
Although I think you don't deserve anything anymore
Que esperas vete,
What are you waiting for? Go away,
Ya por el mundo te espera para otra suerte
Another destiny already awaits you elsewhere in the world
Mas no te voy a suplicar pa que te quedes
But I'm not going to beg you to stay
Si es que ni amandote logra que te quedaras
If not even loving you made you stay
(Coro)
(Chorus)
Que pienas vete, no esperes mas que no voy a detenerte ya
What do you think? Go away, don't wait any longer because I'm not going to stop you now
Nunca pense que de amarte tanto te encuentras aburrida
I never thought that from loving you so much you would be bored
Que pienas vete, no esperes mas que no voy a detenerte ya
What do you think? Go away, don't wait any longer because I'm not going to stop you now
No quieres seguir tu vida conmigo
You don't want to continue your life with me
Porq a mi lado fracaso has tenido
Because you have failed by my side
Que pienzas vete
What do you think? Go away
Otra vez maelo ruiz
Maelo Ruiz again
Vete, que no voy a detenerte
Go away, I will not stop you
Para buscar tu libertad
To seek your freedom
Vete, vete
Go away, go away
Hoy me salieras nunca le he puesto barreras
Today you left me, I have never put barriers
Vete, que no voy a detenerte
Go away, I won't stop you
Vete a donde quieras
Go wherever you want
Vete, vete
Go away, go away
Si quieres irte hay esta la puerta abierta
If you want to leave, the door is open





Writer(s): Luis Carlos Valencia Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.