Maelo Ruiz - Vino Para Mi Copa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maelo Ruiz - Vino Para Mi Copa




Vino Para Mi Copa
Wine for My Glass
Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa,
How can I not long for you, love if you are the wine for my glass,
Si eres latido para mi corazón, toque de magia para mi vida loca.
If you are the beat for my heart, a touch of magic for my crazy life.
Como no voy a extrañarte amor si solo tu me enseñaste lo bello,
How can I not long for you, love if only you showed me the beauty,
Si contigo pude alcanzar el cielo como no extrañarte.
If with you, I was able to reach heaven, how can I not long for you.
Todo termina donde comienza.
Everything ends where it begins.
Eres mi vida y yo te necesito como playa al mar.
You are my life and I need you like the beach to the sea.
Porque sabes amarme yo te necesito,
Because you know how to love me, I need you,
Como el amor prohibido que enciende mis ansias,
Like the forbidden love that lights my urges,
Como luna en la noche para dar su brillo,
Like the moon in the night to give its shine,
Como enamorado sin enamorada.
Like one in love without a lover.
Porque sabes mimarme yo te necesito convirtiendo la lluvia
Because you know how to pamper me, I need you turning the rain
En huelga de a la chapa, como sangre en mi cuerpo,
Into a "strike on the sheet", like blood in my body,
Como copa al vino, como enamorado sin enamorada.
Like a cup to the wine, like one in love without a lover.
Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa,
How can I not long for you, love if you are the wine for my glass,
Si eres latido para mi corazón, toque de magia para mi vida loca.
If you are the beat for my heart, a touch of magic for my crazy life.
Como no voy a extrañarte amor si solo tu me enseñaste lo bello,
How can I not long for you, love if only you showed me the beauty,
Si contigo pude alcanzar el cielo como no extrañarte.
If with you, I was able to reach heaven, how can I not long for you.
Todo termina donde comienza.
Everything ends where it begins.
Eres mi vida y yo te necesito como playa al mar.
You are my life and I need you like the beach to the sea.
Porque sabes amarme yo te necesito,
Because you know how to love me, I need you,
Como el amor prohibido que enciende mis ansias,
Like the forbidden love that lights my urges,
Como luna en la noche para dar su brillo,
Like the moon in the night to give its shine,
Como enamorado sin enamorada.
Like one in love without a lover.
Porque sabes mimarme yo te necesito
Because you know how to pamper me, I need you
Convirtiendo la lluvia en huelga de a la chapa,
Turning the rain into a "strike on the sheet",
Como sangre en mi cuerpo, como copa al vino,
Like blood in my body, like a cup to the wine,
Como enamorado sin enamorada.
Like one in love without a lover.
(Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa)
(How can I not long for you, love if you are the wine for my glass)
Si eres latido para mi corazón, toque de magia para mi vida loca
If you are the beat for my heart, a touch of magic for my crazy life
(Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa)
(How can I not long for you, love if you are the wine for my glass)
Si solo me enseñaste lo bello, si contigo pude alcanzar el cielo.
If only you showed me the beauty, if with you, I was able to reach heaven.
Otra vez Maelo Ruiz
Maelo Ruiz again
(Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa)
(How can I not long for you, love if you are the wine for my glass)
Todo termina donde comienza, eres mi vida yo te necesito
Everything ends where it begins, you are my life I need you
(Como no voy a extrañarte amor si eres el vino para mi copa)
(How can I not long for you, love if you are the wine for my glass)
Como la luna en la noche para dar su brillo, como enamorado.
Like the moon in the night to give its shine, like one in love.





Writer(s): Osias Marmolejo Chaverra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.