Maelstrom - Arctica - traduction des paroles en allemand

Arctica - Maelstromtraduction en allemand




Arctica
Arktis
These wings they cannot fly the weather on this night.
Diese Flügel, sie können dem Wetter dieser Nacht nicht trotzen.
Over crimson skies, come find me under moonlight.
Über purpurnen Himmeln, komm, find mich unter Mondlicht.
What was meant to be - to meet upon this night.
Was bestimmt war - uns in dieser Nacht zu treffen.
This was our destiny - entombed forever in ice.
Dies war unser Schicksal - für immer im Eis begraben.
Far away the sun goes down over nights delay.
Fern geht die Sonne unter, über der Verzögerung der Nacht.
My last remaining breath. Cold suffocating death.
Mein letzter verbleibender Atemzug. Kalter, erstickender Tod.
Held forever in my chest. Upon our final rest.
Für immer in meiner Brust gehalten. Bei unserer letzten Ruhe.
This was meant to be - the dying of your sun.
Dies war bestimmt - das Sterben deiner Sonne.
This was our destiny - until the morning comes.
Dies war unser Schicksal - bis der Morgen kommt.
Far away the sun goes down over nights delay.
Fern geht die Sonne unter, über der Verzögerung der Nacht.
"Beyond the horizon lies a tomb of forever ice.
"Jenseits des Horizonts liegt ein Grab aus ewigem Eis.
A dead sun hangs in an empty sky.
Eine tote Sonne hängt an einem leeren Himmel.
Beyond the horizon lies an eternity in coldness.
Jenseits des Horizonts liegt eine Ewigkeit in Kälte.
And beyond the great eclipse, the dark horde approaches."
Und jenseits der großen Finsternis nähert sich die dunkle Horde."
Something sinister doth approach,
Etwas Finsteres nähert sich,
To rid my body of my ghost.
Um meinen Körper meines Geistes zu berauben.
I fear the dawn shall never come.
Ich fürchte, die Dämmerung wird niemals kommen.
The beasts have come for me - for the blood I cannot bleed.
Die Bestien sind meinetwegen gekommen - für das Blut, das ich nicht bluten kann.
I stand ready, gazing into the eyes of my attackers.
Ich stehe bereit und blicke in die Augen meiner Angreifer.
With great anger I rain down upon them.
Mit großer Wut breche ich über sie herein.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.