Paroles et traduction Maes - Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′suis
dans
le
quartier,
lunettes
Cartier
I'm
in
the
hood,
Cartier
glasses
Comme
mon
100G,
tout
est
carré
Like
my
100G,
everything
is
square
Guedro,
billets,
tout
est
calé
Weed,
bills,
everything
is
set
Dans
l'cendrier,
j′vide
ma
ne-hai
In
the
ashtray,
I
empty
my
hash
Je
divise
la
clientèle,
faut
plus
que
la
veille
I
divide
the
clientele,
need
more
than
yesterday
J'ai
vidé
la
'teille
mais
j′veux
partir
en
paix
I
emptied
the
bottle,
but
I
want
to
leave
in
peace
Non
je
vais
pas
la
fiancer,
j′ai
l'cœur
piraté
No,
I'm
not
gonna
wife
her
up,
my
heart's
been
hacked
J′ai
vidé
la
'teille,
ma
chérie
on
vit
la
nuit
I
emptied
the
bottle,
my
darling,
we
live
by
night
J′ai
passé
mon
temps
dans
le
sale
I
spent
my
time
in
the
hood
Bosseurs
en
place,
j'ai
mis
la
pe-stu
dans
le
sac
Hustlers
in
place,
I
put
the
cash
in
the
bag
Bonbonne
de
C,
j′sors
plus
que
gé-char
du
local
Tank
of
coke,
I'm
only
out
to
get
rich
from
the
local
J'suis
dans
le
classe
S
AMG,
j'remercie
l′sale
I'm
in
the
S-Class
AMG,
I
thank
the
hood
J′suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah)
J'suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah,
yeah)
J′suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah)
J'suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah,
yeah)
Salam
ou
bien
salut,
on
s′est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m'faut
plus
d′un
million
d'euros
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
Salam
ou
bien
salut,
on
s'est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m′faut
plus
d′un
million
d'euros
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
Bébé,
j′suis
toujours
bloqué
en
bas
Baby,
I'm
still
stuck
downstairs
Condés
refusent
tête
à
tête
dans
l'bât′
Cops
refuse
a
one-on-one
in
the
building
Gucci,
Fendi,
sappé
de
haut
en
bas
Gucci,
Fendi,
decked
out
from
head
to
toe
Que
d'la
D,
j′sors
le
bang,
j'tire
dans
le
tas
Only
D,
I
take
out
the
gun,
I
shoot
in
the
crowd
Toujours
pas
sorti
de
la
de-mer
Still
haven't
gotten
out
of
the
shit
Joint,
0.9,
toujours
pas
la
vue
sur
la
mer
Joint,
0.9,
still
no
sea
view
J'veux
compter
violet
par
milliers
I
want
to
count
purple
by
the
thousands
J′veux
que
du
neuf,
à
l′ancienne
cinq
eu'
suffisaient
I
only
want
new,
in
the
old
days
five
euros
were
enough
J′ai
pas
changé
depuis
"Billets
verts"
I
haven't
changed
since
"Green
bills"
J'ai
deux-trois
me-ar
pour
te
faire
I've
got
two
or
three
kilos
to
make
you
J′ai
deux-trois
kichtas
d'billets
verts
I've
got
two
or
three
stacks
of
green
bills
J′ai
deux-trois
amis
sous
terre
I've
got
two
or
three
friends
underground
J'suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah)
J'suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah,
yeah)
J′suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah)
J′suis
marié
à
la
street
(ouais,
ouais,
ouais)
I'm
married
to
the
street
(yeah,
yeah,
yeah)
Salam
ou
bien
salut,
on
s'est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m′faut
plus
d'un
million
d′euros
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
Salam
ou
bien
salut,
on
s'est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m′faut
plus
d'un
million
d'euros
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
J′suis
marié
à
la
street
I'm
married
to
the
street
J′suis
marié
à
la
street
I'm
married
to
the
street
J'suis
marié
à
la
street
I'm
married
to
the
street
J′suis
marié
à
la
street
I'm
married
to
the
street
Salam
ou
bien
salut,
on
s'est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m′faut
plus
d'un
million
d′euro
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
Salam
ou
bien
salut,
on
s'est
quitté
sur
ces
mots
Peace
out
or
see
ya,
we
left
on
these
words
Il
m'faut
plus
d′un
million
d′euro
pour
soigner
mes
maux
I
need
more
than
a
million
euros
to
cure
my
ills
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walid Georgey, Clovis Nomo, Guy Aboya Bounang
Album
Street
date de sortie
31-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.