Paroles et traduction Maestro - Trigonometry
Brother's
analyzing
it
Брат
анализирует
это.
Other's
strategizing
it
Другие
разрабатывают
стратегию.
416
or
905
who
got
the
liver
shit
416
или
905
у
кого
печень
Holocaust
and
homicidal
shit
rap
scholar
Холокост
и
смертоносное
дерьмо
рэп
ученый
Off
the
walla,
content
heart
mic
brawla
Прочь
с
уоллы,
довольное
сердце,
бравла!
Brother's
analyzing
it
Брат
анализирует
это.
Other's
strategizing
it
Другие
разрабатывают
стратегию.
416
or
905
who
got
the
liver
shit
416
или
905
у
кого
печень
Holocaust
and
homicidal
shit
rap
scholar
Холокост
и
смертоносное
дерьмо
рэп
ученый
Off
the
walla,
content
heart
mic
brawla
Прочь
с
уоллы,
довольное
сердце,
бравла!
Peep
the
chemistry
you
niggaz
couldn't
fuck
wit
my
legacy
Подглядывайте
за
химией
вы
ниггеры
не
могли
трахаться
с
моим
наследием
Full
court
furry
reign
and
microphone
supremacy
Полный
двор
пушистое
царствование
и
превосходство
микрофона
First
time
my
father
breathed
Мой
отец
впервые
вздохнул.
Super
star
scholar
seed
apollo
creed
notes'll
make
a
brawler
bleed
Суперзвезда
ученый
семя
Аполлон
Крид
записки
заставят
скандалиста
истекать
кровью
Rhyme
record
the
microphone's
a
deadly
murder
weapon
Рифмовая
запись
микрофон
смертельное
орудие
убийства
Like
albe
shore's
eyebrows
shots
be
connecting
Как
брови
Альбе
Шора
должны
быть
соединены
You
ain't
shit
to
me
Ты
для
меня
не
дерьмо.
Don't
ever
think
of
dissin'
wit
your
sinistry
Никогда
не
думай
о
том,
чтобы
оскорблять
свою
греховность.
My
ministry
your
wizardry
writin'
in
calligraphy
Мое
служение-твое
волшебство,
пишущее
каллиграфией.
Gothic
my
facial
feature's
like
a
prophet
Готика,
у
меня
черты
лица,
как
у
пророка.
You
can't
stop
it
i'm
taking
money
out
your
pockets
Ты
не
можешь
остановить
это
я
вынимаю
деньги
из
твоих
карманов
I
got
crazy
stamina
far
from
an
amateur
У
меня
сумасшедшая
выносливость
я
далеко
не
любитель
I'm
representin
canada
Я
представляю
Канаду
Fuck
you
and
your
manager
К
черту
тебя
и
твоего
менеджера
I
write
smarter
i
strike
harder
Я
пишу
умнее,
я
наношу
удары
сильнее.
Brother's
duck
and
cover
up
Братан
Пригнись
и
прикройся
Sorta
like
clinton
wit
whitewater
Вроде
как
Клинтон
Уит
Уайтуотер
Toronto
golden
child
you
know
the
dial
Золотое
дитя
Торонто
ты
знаешь
циферблат
My
flow
is
wild
hitting
balboa
style
and
never
go
to
trial
Мой
поток
Дикий
в
стиле
Бальбоа
и
никогда
не
идет
в
суд
The
illa
vet
on
the
slicker
set
Ветеринар
илла
в
дождевике.
Wit
the
bigger
threat
Остроумие
большая
угроза
I
make
a
nigga
flex
Я
заставляю
ниггера
понтоваться.
Fuck
his
bitch
at
the
cineplex
Трахни
его
сучку
в
кинозале
The
rap
champion
from
brampton
to
the
hamptons
Чемпион
рэпа
от
брэмптона
до
Хэмптона
I
keep
the
party
ampin
Я
держу
вечеринку
в
напряжении
Wit
the
mic
temper
tantrums
Остроумие
микрофон
истерики
You
pugilist
or
ludicrist
Ты
боксер
или
лудикрист
You
either
new
to
dis
or
taking
buddah
hits
Ты
либо
новичок
в
Дис
либо
принимаешь
удары
Будды
I
got
the
brain
of
2 computer
chips
У
меня
есть
мозг
из
двух
компьютерных
чипов
(?)
melly
mel
and
dem
(?)
Мелли
мел
и
Дем
You'll
never
win,
old
school
adrenaline
Тебе
никогда
не
победить,
адреналин
старой
школы.
Verbal
arsonist,
larcenist
slash
narcissist
Словесный
поджигатель,
вороватый
убийца,
нарцисс.
Rap
styles
nasty
like
a
prostitute
on
jarvisist
Стиль
рэпа
противный
как
проститутка
на
jarvisist
Son
i
got
the
flyer
brain
Сынок
у
меня
есть
мозг
летчика
Rhymes
so
raw,
i'm
the
brother
who
inspired
kane
Рифмы
такие
грубые,
я
брат,
который
вдохновил
Кейна.
Flow
onto
a
higher
plain
Поток
на
более
высокую
равнину.
The
beat
maker,
idol
maker
title
taker
The
beat
maker,
idol
maker,
title
taker
The
fly
flavor
vocabulary
skyscraper
Словарный
запас
fly
flavor
небоскреб
Scam
got
the
phater
tracks
Мошенничество
сделало
треки
Tough
like
a
battle
cap
Фатера
жесткими
как
боевая
шапочка
Props
like
word
baccarat
Реквизит
как
слово
баккара
Halifax
and
hacky
sacks
Галифакс
и
хаки
Сакс
Maestro's
flavor's
tight
Аромат
маэстро
тугой
I'm
gonna
reign
tonight
Сегодня
вечером
я
буду
править
Even
kanenites
loves
the
way
i
flame
the
mic
Даже
каненитам
нравится,
как
я
зажигаю
микрофон.
Get
the
realist
props
at
the
meanest
spots
Получите
реалистический
реквизит
в
самых
подлых
местах
Your
girls
on
my
jock
you
get
tequila
shots
Твои
девчонки
на
моем
Джоке,
ты
получаешь
порции
текилы.
Every
time
a
needle
drops
Каждый
раз,
когда
падает
игла.
I
be
the
rap
savior
from
asia
to
malaysia
Я
буду
рэп
спасителем
от
Азии
до
Малайзии
The
3 black
kids
from
yellowknife
know
i'm
mega
strife
Три
черных
парня
из
Йеллоунайфа
знают
что
я
мега
раздор
Keep
your
eye
on
this
rap
scientist
Не
спускай
глаз
с
этого
рэп-ученого
Bitch
niggaz
still
trying
to
do
what
i
done
in
89
and
shit
Сука
ниггеры
все
еще
пытаются
сделать
то
что
я
сделал
в
89
м
и
все
такое
Yo
my
dialogue
brings
attention
Йоу
мой
диалог
привлекает
внимание
Sorta
like
the
shawshank
redemption
Что
то
вроде
искупления
в
Шоушенке
I
start
adversaries
wit
the
lyrics
that
i
mention
Я
начинаю
соперничать
с
тех
слов
которые
упоминаю
I
put
a
pro
to
shame
niggaz
know
my
name
Я
пристыдил
профи
ниггеры
знают
мое
имя
Brother
bow
when
they
see
me
as
if
jahova
came
Брат,
кланяйся,
когда
увидят
меня,
как
будто
джахова
пришла.
I
got
the
betta
shit
forever
slick
У
меня
есть
дерьмо
Бетта
вечно
скользкое
Peep
the
predicates
Подглядывайте
за
предикатами
Bruce
banner
grammar
spray
gamma
ray
Bruce
banner
grammar
spray
gamma
ray
Don't
make
my
sweater
rip
Не
порви
мой
свитер.
I
put
a
hoe
in
cheak
Я
засунул
мотыгу
в
щеку.
The
microphone'll
wreck
Микрофон
разобьется.
It's
like
a
dime
wit'
no
effect
Это
как
десять
центов
без
всякого
эффекта
Every
time
i
blow
connect
Каждый
раз,
когда
я
взрываю
связь.
Fuck
the
calvelry
i'm
rolling
wit
the
royal
family
К
черту
Голгофу
я
катаюсь
с
королевской
семьей
From
galilee
to
bramely
it's
all
about
a
salary
От
Галилеи
до
брамели
все
дело
в
зарплате
I
eat
you
like
a
can
o'
spam
Я
съем
тебя,
как
банку
спама.
I
kick
the
framelan
i
slam
a
man
Я
пинаю
рамелана,
я
бью
человека.
I
ring
more
bells
than
alexander
graham
Я
звоню
чаще,
чем
Александр
Грэм.
Verbal
masicist
who
could
flow
as
fast
as
this
Словесный
мазикист,
который
может
течь
так
же
быстро,
как
этот.
Surpassing
this
fuck
around
your
ass
is
hist'
Превзойти
эту
хуйню
вокруг
твоей
задницы-это
история.
It's
a
mystery
Это
тайна.
I
be
the
first
platinum
act
in
history
Я
буду
первым
платиновым
актом
в
истории.
I
read
the
source
article
Я
читал
исходную
статью.
Thanx
for
missing
me
Спасибо
за
то
что
скучал
по
мне
Dean
park,
dean
park
Дин-парк,
Дин-парк
My
nigga
dime
Мой
ниггер
дайм
My
nigga
moses
Мой
ниггер
Мозес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley St. Aubyn Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.