Paroles et traduction Maestro - Tú Sabes Quien Soy Yo
Tú Sabes Quien Soy Yo
You Know Who I Am
Entra
el,
hombre
que,
asesina
mc′s
Enter
the
man
who
murders
mc's
Se
preguntan
como
es
que
puedo
tirar
asi
They
wonder
how
I
can
shoot
like
that
No
es
facil,
para
mi
no,
para
ti
loco
It's
not
easy,
not
for
me,
not
for
you
crazy
No
sigas
rompiendote
el
coco
Don't
keep
racking
your
brains
Otra
vez
sonando
pesao
mamao
Once
again
sounding
heavy
drunk
Porque
tu
crees,
que
nadie
me
ha
tirao?
Why
do
you
think
no
one
has
shot
me?
Fuck
that
you,
yo
sigo
sobrepasandome
Fuck
that
you,
I
keep
surpassing
myself
Hasta
los
hipocritas
estan
escuchandome
Even
the
hypocrites
are
listening
to
me
Sigo
firme,
en
la
manera
de
expresarme
I
remain
firm
in
the
way
I
express
myself
No
tengo
que
cambiar
de
estilo
pa
bregarme
I
don't
have
to
change
my
style
to
fight
Quien
soy?
maestro,
el
unico
estilo
ironico
Who
am
I?
Master,
the
only
ironic
style
El
tuyo,
comico
tonto
Yours,
funny
fool
Socio
que
te
pasa,
enrolalo
prende
y
pasa
Partner
what's
wrong
with
you,
roll
it
up
and
light
it
and
pass
it
Subete
el
volumen
que
esto
es
hasta
que
amaneza
Turn
up
the
volume
because
this
is
until
dawn
Yeah,
mami
ponte
fresca
Yeah,
baby
get
fresh
Tu
sabes
quien
soy
yo,
maestro
alias
el
fenomenal
You
know
who
I
am,
master
aka
the
phenomenal
Esto
es
guillaera
sonando
fuerte
en
la
carretera
This
is
guillaera
playing
loud
on
the
road
Mera,
socio
se
te
acabo
tu
era
Hey,
buddy
your
era
is
over
Tu
sabes
quien
soy
yo,
ja,
la
madre
de
los
raperos
You
know
who
I
am,
ha,
the
mother
of
rappers
El
que
los
pone
a
cagar
cada
vez
que
sueno
The
one
who
makes
them
shit
every
time
I
play
Ja,
fundiendole
la
luz
como
un
trueno
Ha,
melting
the
light
like
thunder
Yeah,
segunda
parte
difusion
verbal
callejero
lirical
Yeah,
second
part
verbal
diffusion
lyrical
street
Quien
quiere
retar
al
letal?
mal
terminaron
Who
wants
to
challenge
the
lethal?
they
ended
badly
Los
que
boconearon,
tanto
que
nadaron
y
se
ahogaron
Those
who
bragged,
so
much
they
swam
and
drowned
Fucking
gusanos
Fucking
worms
De
mi
a
ti
ya
son
años
luz,
tonto
From
me
to
you
it's
already
light
years
away,
fool
Quieren
montarla
como
yo
la
monto
They
want
to
ride
it
like
I
ride
it
Nos
vemos
pronto,
mi
pana,
dale
tacto
See
you
soon,
my
friend,
give
it
a
touch
Si
te
pones
fresco
mueres
al
acto
If
you
get
fresh
you
die
on
the
spot
Sigue
fumando
pasto,
matandolos
en
la
raya
Keep
smoking
weed,
killing
them
on
the
line
Cayendole
hasta
e
repente
como
los
atalaya
Falling
to
him
suddenly
like
the
lookout
Se
lo
que
sientes
cada
vez
que
vivo
su
blema
ropa
a
la
vez
I
know
what
you
feel
every
time
I
live
his
problem
at
the
same
time
Masacrandolos
a
quema
ropa
Massacring
them
at
point-blank
range
Quien
soy?
maestro,
el
unico
estilo
ironico
Who
am
I?
Master,
the
only
ironic
style
El
tuyo,
comico,
loco
si
no
estas
fumando
arranca
Yours,
comedian,
crazy
if
you're
not
smoking
start
Mamatranca
esto
tu
no
lo
aguantas
Mamatranca
you
can't
take
this
Tu
sabes
quien
soy
yo,
maestro
alias
el
fenomenal
You
know
who
I
am,
master
aka
the
phenomenal
Esto
es
guillaera
sonando
fuerte
en
la
carretera
This
is
guillaera
playing
loud
on
the
road
Mera,
socio
se
te
acabo
tu
era
Hey,
buddy
your
era
is
over
Tu
sabes
quien
soy
yo,
ja,
la
madre
de
los
raperos
You
know
who
I
am,
ha,
the
mother
of
rappers
El
que
los
pone
a
cagar
cada
vez
que
sueno
The
one
who
makes
them
shit
every
time
I
play
Ja,
fundiendole
la
luz
como
un
trueno
Ha,
melting
the
light
like
thunder
Ya
tu
sabes
papi
You
already
know
daddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.