Maestro - Machine - traduction des paroles en allemand

Machine - Maestrotraduction en allemand




Machine
Maschine
Kheddam lil w nher ana f7al chi machine
Ich arbeite Tag und Nacht, ich bin wie eine Maschine
7ta 7aja ma ghatji sa7bi b'la magie
Nichts kommt von allein, mein Freund, ohne Magie
Amour déception reddatni fragile
Liebesenttäuschung hat mich zerbrechlich gemacht
Bo7di bla équipe saygana navirre
Alleine, ohne Team, steuere ich mein Schiff
Madré ghi sebri ghayji nhar li ghanbri
Mutter, hab nur Geduld, der Tag wird kommen, an dem ich heil sein werde
Wakha ma karhouch ychoufoni f'9abri
Auch wenn es ihnen nichts ausmachen würde, mich in meinem Grab zu sehen
Kamlin tel3o fake 7ta wa7ed ma hombré
Alle entpuppten sich als falsch, kein einziger war ein Ehrenmann
Ch7al men cicatrice w ch7al dwaw li f'dahri
Wie viele Narben, und wie viel wurde hinter meinem Rücken geredet
Puta f cellula ra katbali ma vie
Verdammt, in der Zelle erscheint mir mein Leben
Galbi m'glacih w 3a9li ra tafi
Mein Herz ist vereist und mein Verstand ist ausgeschaltet
3la wad la mama l'badad n9ett3o trafi
Für meine Mutter, meinen Leib, ich würde ihn in Stücke reißen
Jayebha b'ktafi machi b traffic
Ich hab's mit meinen Schultern geschafft, nicht durch dunkle Geschäfte
Dori ya denya, dori dori
Dreh dich, oh Welt, dreh dich, dreh dich
Tmennit terje3 lyam, li 3echtha f'soghri
Ich wünschte, die Tage kämen zurück, die ich in meiner Kindheit gelebt habe
W dori ya denya ay, w dori ya denya ay
Und dreh dich, oh Welt, ay, und dreh dich, oh Welt, ay
W dori ya denya ay, ghi ddini m3ak ya denya
Und dreh dich, oh Welt, ay, nimm mich einfach mit dir, oh Welt
W dori ya denya ya denya, ghir ddini m3ak
Und dreh dich, oh Welt, oh Welt, nimm mich einfach mit dir
F'had la vida kiyalna dnoub bel gro
In diesem Leben wiegen wir Sünden im Großen
Chitan te7t l'ard w 7na 3lih ra kan7afro
Der Teufel ist unter der Erde, und wir graben nach ihm
Wlad 7oumti sbitar ta wa7ed ma mtafro
Die Jungs aus meiner Hood, ein Irrenhaus, keiner hat's je geschafft
Galérit f'la vie dmaghi mrebbi afro
Ich hab im Leben gekämpft, mein Kopf ist ein einziger Afro
Kolchi kayfot kateb9a ghir la faute
Alles vergeht, nur der Fehler bleibt
De9at 9albi décalée kamla faux note
Meine Herzschläge sind verschoben, alles eine falsche Note
Puta ra bghat 30 million f'la [?]
Verdammt, sie will 30 Millionen als Mitgift [?]
Tamen dmaghi m'locki taleflo l'codе
Auch mein Gehirn ist blockiert, hat seinen Code verloren
Ma kayench l'far9 ma bine 7aram w 7alal
Es gibt keinen Unterschied zwischen Haram und Halal
Génération bertouch kolchi daf3o l'anal
Generation 'Bertouch', alle stoßen es anal
Fifa w mossi9a bach kan7arbo l'malal
FIFA und Musik, damit bekämpfen wir die Langeweile
Khеdam everyday blama tsoni l'alarme
Ich arbeite jeden Tag, ohne dass der Wecker klingelt
Dori ya denya, dori dori
Dreh dich, oh Welt, dreh dich, dreh dich
Tmennit terje3 lyam, li 3echtha f'soghri
Ich wünschte, die Tage kämen zurück, die ich in meiner Kindheit gelebt habe
W dori ya denya ay, w dori ya denya ay
Und dreh dich, oh Welt, ay, und dreh dich, oh Welt, ay
W dori ya denya ay, ghi ddini m3ak ya denya
Und dreh dich, oh Welt, ay, nimm mich einfach mit dir, oh Welt
W dori ya denya ya denya, ghir ddini m3ak
Und dreh dich, oh Welt, oh Welt, nimm mich einfach mit dir





Writer(s): Anas Rahmoune, Maestro, Roc Legion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.