Paroles et traduction Maestro Fresh-Wes - Let Your Backbone Slide (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Your Backbone Slide (instrumental)
Дай своему позвоночнику скользить (инструментальная)
Let
your
back
bone
slide
Дай
своему
позвоночнику
скользить
This
is
a
throw-down,
a
showdown
Это
разборка,
поединок
Hell
no,
I
can't
slow
down
Черт
возьми,
нет,
я
не
могу
сбавлять
обороты
It's
gonna
go
Это
произойдет
"First
Offence,"
"on
the
mix"
"First
Offence,"
"на
миксе"
"Down,
go
on
and
break"
"Вниз,
давай
ломай"
"O.K.
party
people
in
the
house"
"Хорошо,
тусовщики
в
доме"
"May
I
have
your
attention
please"
"Могу
я
получить
ваше
внимание,
пожалуйста"
"In
a
moment
the
beat
will
be
played
in
many
parts"
"Через
мгновение
бит
будет
разыгран
по
частям"
"Come
on
and
break"
"Давай,
ломай"
"Many
parts,
many"
"Много
частей,
много"
"Come
on
and
break"
"Давай,
ломай"
This
jam
is
amplified,
so
just
glide
(glide)
Этот
джем
усилен,
так
что
просто
скользи
(скользи)
And
let
your
backbone
slide
И
дай
своему
позвоночнику
скользить
You
listen
to
every
word
I
say
Ты
слушаешь
каждое
мое
слово
I
every
verb
you
heard
I
play
snaps
a
vertabrae
Каждый
глагол,
который
ты
слышишь,
щелкает
по
позвонкам
You
try
to
cover,
a
hover
me,
a
roast,
a
fake,
Ты
пытаешься
прикрыть
меня,
обмануть,
поджарить,
подделать,
A
flag,
then
I
run
a
post
Флаг,
а
я
бегу
пост
Toast,
I'm
the
most
Тост,
я
самый
лучший
D-E-F's
how
it
goes
D-E-F
вот
как
это
происходит
No
X's
or
O's
or
tic-tac-toes
Никаких
крестиков-ноликов
или
tic-tac-toe
LTD
knows,
this
ain't
a
game,
I'm
on
a
mission
LTD
знает,
это
не
игра,
у
меня
миссия
Call
me
a
hip-hop,
tip-tac-tition
Назови
меня
хип-хоп,
тип-топ
I
rap
just
like
a
slab
of
clay
that's
shapeless
Я
читаю
рэп,
как
кусок
глины,
бесформенный
Jeff
ain't
no
shimmer,
no
glass
is
tasteless
Джефф
не
блестит,
стекло
безвкусно
A
universe
without
light
is
lightless
Вселенная
без
света
безлика
That's
why
I
always
take
time
to
write
this
Вот
почему
я
всегда
нахожу
время,
чтобы
написать
это
I
mold
it
in
my
hands
before
I
start
chiselin
Я
леплю
это
в
своих
руках,
прежде
чем
начать
ваять
Could
be
a
rain,
or
brainstorm,
or
drizzlin
Это
может
быть
дождь,
или
мозговой
штурм,
или
морось
Sun
could
be
shining,
sun
could
be
showerin
Солнце
может
сиять,
солнце
может
литься
Practice
make
perfect,
and
I'm
powerin,
flowerin
Практика
ведет
к
совершенству,
и
я
заряжаюсь,
расцветаю
My
lyrics
are
awesome
Мои
тексты
потрясающие
Tunin'
from
human,
bloomin'
a
blossom
Настраиваюсь
от
человека,
распускаюсь
цветком
Blowing
away
blockades
and
barracades
Сдуваю
блокады
и
баррикады
Make
ya
black
and
blue
from
the
blast
and
the
blaze
Делаю
тебя
черно-синей
от
взрыва
и
пламени
It's
a
bloodsport,
bloods
builds
up
back
Это
кровавый
спорт,
кровь
накапливается
I
make
your
vision
go
blurry
Я
заставляю
твое
зрение
помутнеть
While
your
brain
goes
black
into
oblivion
Пока
твой
мозг
не
погрузится
во
тьму
Beats
from
box
to
box
to
bates
Бьется
от
бокса
к
боксу
к
летучим
мышам
Rocks
from
blocks
and
blocks
Камни
из
блоков
и
блоков
Let
your
backbone
slide
Дай
своему
позвоночнику
скользить
Just
let
it
slide
y'all,
I
don't
give
a
(DAMN!
damn)
Просто
дай
ему
скользить,
детка,
мне
все
равно
(ЧЕРТ!
черт)
If
ya
backbone
quiver
Если
твой
позвоночник
дрожит
Man
oh
man,
watch
ya
swiver
Боже
мой,
смотри,
как
ты
виляешь
Wind
some
twine
your
spine
while
your
slither
Оберни
шпагатом
позвоночник,
пока
скользишь
It's
contagious,
an
epidemic
Это
заразно,
как
эпидемия
You
try
to
lift,
you're
cool,
but
it
fell
again
Ты
пытаешься
подняться,
ты
классная,
но
снова
упала
Rap
scholar,
soul
like
a
Dominican
Рэп-ученый,
душа,
как
у
доминиканца
But
like
I
said
before,
I'm
not
American
Но,
как
я
уже
говорил,
я
не
американец
It's
who
you
are,
not
the
way
you
went
Важно,
кто
ты,
а
не
откуда
ты
We
all
originate
from
the
same
descent
Мы
все
произошли
от
одного
предка
I
make
alot
of
cents,
sense,
and
pence
Я
зарабатываю
много
центов,
смысла
и
пенсов
Gold
(gold),
myrrh
and
frakincense
Золото
(золото),
мирра
и
ладан
When
I'm
in
France
they
blow
me
francs
Когда
я
во
Франции,
мне
платят
франками
Frank,
with
your
swiss
account
is
the
way
I
bank-pank
Фрэнк,
со
своим
швейцарским
счетом
- вот
как
я
храню
деньги
At
home,
I
make
bills
are
brown
from
my
sound
Дома
у
меня
купюры
коричневые
от
моего
звука
In
the
states
green
like
the
grass
in
the
ground
В
штатах
зеленые,
как
трава
на
земле
When
I'm
in
England,
they
pass
me
pounds
now
Когда
я
в
Англии,
мне
передают
фунты
I
clock
cash
in
every
town,
so
I
slide
(slide)
Я
получаю
наличные
в
каждом
городе,
поэтому
я
скольжу
(скольжу)
But
nowadays,
I'm
trapped
Но
в
наши
дни
я
в
ловушке
So
many
suckers
on
my
sacroiliac
Так
много
сосунков
на
моем
крестцово-подвздошном
суставе
It's
like
a
rap-sack,
backpack
Это
как
рэп-мешок,
рюкзак
(Wic-wic-whack)
(Вжик-вжик-вжик)
Give
me
some
slack
jack
Дай
мне
немного
слабины,
Джек
Rap
is
like
a
jungle
Рэп
- это
как
джунгли
Where
rhyme
for
rhyme
is
like
a
vine
to
vine
Где
рифма
за
рифмой
- это
как
лиана
за
лианой
Swung
line
to
line
of
mine
Качаюсь
от
строки
к
строке
I'm
collossal,
you'se
a
mosquito
Я
колоссален,
ты
комар
I'mma
play
Tarzan,
you
play
Cheetah
Я
буду
играть
Тарзана,
а
ты
- гепарда
Cheeta,
biter,
love
to
forge
Гепард,
кусака,
любит
подделывать
Better
yet,
I'll
call
you
Curious
George
А
еще
лучше,
я
назову
тебя
Любопытным
Джорджем
'Cause
curiosty
cold
killed
the
cat
Потому
что
любопытство
сгубило
кошку
Can't
hide
so
black
to
the
side
Не
могу
спрятаться
так
черно-бело
Let
your
backbone
slide
Дай
своему
позвоночнику
скользить
The
keyword
is
synchronism
Ключевое
слово
- синхронизм
Yo,
check
out
my
homeboy
dance
to
the
rythmn
Йоу,
посмотри,
как
мой
кореш
танцует
под
ритм
And
hey,
this
hey,
oh,
this
ain't
Forte
И
эй,
это
эй,
о,
это
не
Форте
I'm
coming
double-f
Я
иду
двойное-ф
Fortissamo,
F-F
for
funky
fresh
Fortissamo,
F-F
для
классного
фреша
My
DJ
is
LTD,
mellow-flex
Мой
диджей
- LTD,
плавный
You
listen
to
the
poetry,
big
jumbo
jet
Ты
слушаешь
стихи,
большой
реактивный
самолет
Vocabulary
golden,
beats
from
my
rollin
Словарь
золотой,
бьет
от
моей
катящейся
Stone
cold
lyrics
with
the
microphone
I'm
holdin
Холодные,
как
камень,
тексты
с
микрофоном
в
руке
Words
I
rip,
egos
I
strip
Слова
я
рву,
эго
я
раздеваю
I
make
sucker
crews
kick,
Dick
Van
Dyke
flips
Я
заставляю
отряды
лохов
брыкаться,
Дик
Ван
Дайк
переворачивается
I
get
busy,
they're
dizzy,
they
start
to
collide
Я
становлюсь
занятым,
у
них
кружится
голова,
они
начинают
сталкиваться
They
should've
stepped
off
(stepped
off),
I
let
it
slide
Им
следовало
бы
уйти
(уйти),
я
позволил
этому
случиться
But
now
they
got
brasen,
dry
like
a
raisin
Но
теперь
они
обнаглели,
сухие,
как
изюм
I
glaze
like
a
vase,
I
smash
you
like
days
Я
глазурь,
как
ваза,
я
разбиваю
тебя,
как
дни
Until
they
realize,
they
shouldn't
have
ripped
Пока
они
не
поймут,
что
им
не
стоило
срываться
It's
'89,
not
Beetoven's
fifth
or
sixth
Это
89-й
год,
а
не
пятая
или
шестая
часть
Бетховена
It's
a
throwdown,
I'm
conducting
it
Это
разборка,
я
руковожу
ею
Because
like
a
highrise,
I'm
constructing
it
Потому
что
я
строю
его,
как
небоскреб
Was
once
thoughts,
pen,
and
paper
Когда-то
это
были
мысли,
ручка
и
бумага
Now
it's
a
tower,
a
soul,
a
skyscraper
Теперь
это
башня,
душа,
небоскреб
It's
getting
out
of
hand
after
I've
created
a
monster
Все
выходит
из-под
контроля
после
того,
как
я
создал
монстра
My
musical
monologue
makes
you
wanna
Мой
музыкальный
монолог
заставляет
тебя
хотеть
Move
with
the
Maestro
Двигайся
с
Маэстро
You
feel
hot
so
you
set
the
blend,
the
cresendo
is
nice
yo
Тебе
жарко,
поэтому
ты
ставишь
бленд,
крещендо
- это
круто,
йоу
I'm
the
guy,
the
rhythm
is
a
ride
(the
rhythm
is
a
ride)
Я
парень,
ритм
- это
поездка
(ритм
- это
поездка)
To
the
fresh
side,
and
let
your
backbone
slide
На
свежую
сторону,
и
дай
своему
позвоночнику
скользить
This
is
a
throwdown
Это
разборка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley St Aubyn Williams, Anthony Gorden Davis, Peter P Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.