Paroles et traduction Maestro, Sancak & Xir - Kaç Kere
Kan
dolu
gece
yüzümün
her
yerinde
Blood-stained
night,
all
over
my
face
Ölüm
o
rüyama
geldiğinde
Death,
when
it
came
into
my
dream
Ben
beni
de
kaybedince
When
I
lost
myself
too
Boğulurum
kendime
I
drown
in
myself
Kaç
kere
ağlarken
görsem
How
many
times
I
see
you
crying
Kaç
kere
yağmurlar
yağsa
How
many
times
the
rain
falls
Her
günü
onsuz
görmezden
gel
Ignore
every
day
without
you
Geldim
saklanıp
evime
I
came
and
hid
in
my
home
Bir
hayli
zor
zaman
geçirdim
hayatta
anlatsan
anlamam
I've
had
a
hard
time
in
life,
you
wouldn't
understand
even
if
I
told
you
Kavgalarla
büyüdüm
ömür
diyor
ki
bazen
alttan
al
I
grew
up
with
fights,
life
sometimes
says
to
compromise
Hayal
gücün
geniş
ama
burayı
benzetme
harleme
Your
imagination
is
wide,
but
don't
compare
this
place
to
Harlem
Maskeler
takıldı
bak
girme
mahalleme
Masks
are
on,
don't
enter
my
neighborhood
Ben
sokakta
zarlara
güvendim
o
da
çift
diye
I
trusted
the
dice
in
the
street,
it
said
double
Kimisi
hayatını
sattı
moruk
bir
kaç
çifliye
Some
sold
their
lives,
man,
for
a
few
pairs
Anlatayım
dinle
derdim
I'd
say
listen,
let
me
tell
you
Sol
cebimde
hayallerim,
sağdakinde
derdi
My
dreams
in
my
left
pocket,
my
troubles
in
the
right
Sakladığım
kareli
gömleğim
ve
sırtımda
palto
My
checkered
shirt
I
hide
and
the
coat
on
my
back
Soğuk
bir
köşede
ruhumu
astığım
manto
The
cloak
where
I
hung
my
soul
in
a
cold
corner
Eskiye
dair
yırttım
attım
defterleri
I
tore
up
and
threw
away
the
old
notebooks
Bak
yıprandı
rap
için
yıllardır
ses
tellerim
Look,
my
vocal
cords
are
worn
out
for
years
for
rap
Silemezsin
kan
izini
You
can't
erase
the
bloodstain
Benimle
uğraşana
yeraltında
toplatırım
bak
valizini
For
those
who
mess
with
me,
I'll
have
their
suitcases
collected
underground
Adımı
attığım
bütün
ortamlar
karardı
All
the
environments
I
stepped
into
darkened
Sizde
zihin
ama
bende
pantolonlar
daraldı!
You
have
a
mind,
but
my
pants
got
tighter!
Kan
dolu
gece
yüzümün
her
yerinde
Blood-stained
night,
all
over
my
face
Ölüm
o
rüyama
geldiğinde
Death,
when
it
came
into
my
dream
Ben
beni
de
kaybedince
When
I
lost
myself
too
Boğulurum
kendime
I
drown
in
myself
Kaç
kere
ağlarken
görsem
How
many
times
I
see
you
crying
Kaç
kere
yağmurlar
yağsa
How
many
times
the
rain
falls
Her
günü
onsuz
görmezden
gel
Ignore
every
day
without
you
Geldim
saklanıp
evime
I
came
and
hid
in
my
home
Kaç
kere
ağlarken
görsem
How
many
times
I
see
you
crying
Kaç
kere
yağmurlar
yağsa
How
many
times
the
rain
falls
Her
günü
onsuz
görmezden
gel
Ignore
every
day
without
you
Geldim
saklanıp
evime
I
came
and
hid
in
my
home
Zamansızım
kader
gibi
ben
hayal
kurup
inandım
I
am
timeless
like
fate,
I
dreamed
and
believed
Bu
bi
kabus
olsa
inan
ki
bir
şekilde
duyardım
If
this
were
a
nightmare,
believe
me,
I
would
have
heard
somehow
Kapandı
çoktan
nedeni
belli
hayat
manevralara
vermez
izin
The
reason
is
clear,
life
doesn't
allow
maneuvers
Gelme
geri
çıkınca
yol
bu
şehir
çöl
ve
nehir
uzakta
Don't
come
back,
when
you
leave,
the
road,
this
city
is
a
desert
and
the
river
is
far
away
Gelip
gör
bi
kim
tuzakta
konuşmak
kolay
Come
and
see
who's
in
the
trap,
it's
easy
to
talk
Çünkü
asıl
mesele
susmakta
Because
the
real
issue
is
to
be
silent
Gün
sabredip
kusmakta
köşe
başında
To
endure
the
day
and
vomit
on
the
corner
Elde
kalem
dilde
kelam
birde
selam
bütün
dostlara
Pen
in
hand,
words
on
the
tongue,
and
greetings
to
all
friends
Anlarsın
belki
beni
dönünce
yüzün
mosmora
Maybe
you'll
understand
me
when
your
face
turns
black
and
blue
Satmak
için
ruhunu
sen
boyamalısın
fosfora
To
sell
your
soul,
you
have
to
paint
it
with
phosphorus
Basınç
yüklü
darbeler
ye
asıl
güçlü
kim
Take
pressure-laden
blows,
who
is
truly
strong
Hasım
bildiğim
bütün
adamlar
mahkum
olur
bastona
All
the
men
I
consider
enemies
will
be
imprisoned
by
the
cane
Garip
bakıyo
halk
ona
korkuyosan
yüksekten
çıkma
sakın
balkona
People
look
at
him
strangely,
if
you're
afraid
of
heights,
don't
go
out
on
the
balcony
Bu
sert
olan
bi
parkura
ibre
vurur
hardcorea
This
is
a
tough
parkour,
the
needle
hits
hardcore
İzle
sonuna
kadar
çünkü
koklarsan
sokaklar
parfüm
değil
kan
kokar
Watch
until
the
end
because
if
you
sniff,
the
streets
smell
of
blood,
not
perfume
Kan
dolu
gece
yüzümün
her
yerinde
Blood-stained
night,
all
over
my
face
Ölüm
o
rüyama
geldiğinde
Death,
when
it
came
into
my
dream
Ben
beni
de
kaybedince
When
I
lost
myself
too
Boğulurum
kendime
I
drown
in
myself
Kaç
kere
ağlarken
görsem
How
many
times
I
see
you
crying
Kaç
kere
yağmurlar
yağsa
How
many
times
the
rain
falls
Her
günü
onsuz
görmezden
gel
Ignore
every
day
without
you
Geldim
saklanıp
evime
I
came
and
hid
in
my
home
Kaç
kere
ağlarken
görsem
How
many
times
I
see
you
crying
Kaç
kere
yağmurlar
yağsa
How
many
times
the
rain
falls
Her
günü
onsuz
görmezden
gel
Ignore
every
day
without
you
Geldim
saklanıp
evime
I
came
and
hid
in
my
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.