Maestro, Sayedar & Sansar Salvo - Sansasyonel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maestro, Sayedar & Sansar Salvo - Sansasyonel




Sansasyonel
Сенсационный
Ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Йа-йа, йа-йа-йа, йа-йа-йа-йа
Maestro Maes, Sansar Salvo
Маэстро Maes, Сансар Сальво
Sayedar ah
Сайедар ах
Operasyon başlasın (ah) saat dokuz
Операция начинается (ах) в девять часов
Sistem çöktüğünden dolayı biz de evde yokuz
Система рухнула, поэтому нас дома нет
Full kamufle rap likit, ambiyansı yükselir
Полный камуфляж, рэп-ликвид, атмосфера накаляется
Bu sokaklarda göster dengimi (ah)
На этих улицах покажи мне свое равновесие (ах)
Ağır aksak, çalar ritim izlet aynı filmi
Тяжелый, медленный ритм, смотри тот же фильм
Her konumda eşsiz olan bir de check out my melody
Уникальный в каждом положении, и еще послушай мою мелодию (check out my melody)
Piç, ansızın alındı canı bu kansızın
Ублюдок, жизнь этого бессердечного была внезапно отнята
Yolumda engel olan dinlesin bu gheto true story (true story, true story)
Пусть те, кто встает на моем пути, послушают эту настоящую историю гетто (true story, true story)
Haz alırdım kandan
Я получал удовольствие от крови
Hasmım ayık olsun benim sert olurdu kavgam
Пусть мой враг будет бдителен, моя борьба была бы жестокой
Rap'çi yarışır, rap'çi sataşır
Рэпер соревнуется, рэпер цепляется
Rap'çi gerektiğinde sokakta sıcak çatışır
Рэпер, при необходимости, вступает в горячую перестрелку на улице
Sizde idol Norm, Akman Murat K.
У вас идол Норм, Акман Мурат К.
Bizim ghetto blaster'da çalar Nas, Rakim, Heltah Skeltah
В нашем гетто-бластере играют Nas, Rakim, Heltah Skeltah
Acapella at, akabinde gelir cevap
Читай акапелла, а затем получишь ответ
Surata tokat huh, basma mayına motherfucker
Пощечина по лицу, ха, наступи на мину, ублюдок (motherfucker)
Türk rap'i 15 yaşında, ergenlik çağında
Турецкий рэп в 15 лет, подростковый возраст
Keçiye koyuna hip-hop öğret gel Allah'ın dağında
Учи коз и овец хип-хопу, приходи в горы Божьи
Yine de Sansar sever rap, çekil başımdan
Тем не менее Сансар любит рэп, отстань от меня
Yeni bi' sansasyonel track sakın kaçırma ah
Новый сенсационный трек, не пропусти, ах
Saygını göster bana ve şansını zorlama
Прояви ко мне уважение и не испытывай свою удачу
Bu tüm yılanlara, rakip klanlara, şaşırma
Это всем змеям, вражеским кланам, не удивляйся
Rahat bırak okulda, Üsküdar da yolumda
Оставь меня в покое в школе, на моем пути в Ускюдаре
Kolumda serum mu var oğlum, kaşırım kaşınma aha
У меня что, капельница на руке, сынок? Я хмурюсь, не чешись, ага
Yeni bir deha, hasetli bir çiyan daha
Новый гений, еще одна завистливая сороконожка
Kaset getirdim ortadan
Я принес кассету из ниоткуда
Paydos ettim turneden lan, sıkılma voltadan
Я закончил тур, чувак, не скучай от прогулок
Hip-hop senin, dünya benim yaşanmaz korkarak
Хип-хоп твой, мир мой, жить в страхе невозможно
Abecim rap ortamına kaos getiren adam Saye kaleşnikof
Братан, Сайе - это парень, который принес хаос в рэп-тусовку, калашников
Tek servetim müziğim artık ha ben, ha Viktor Rashnikov (Rashnikov)
Мое единственное богатство - это моя музыка, теперь либо я, либо Виктор Рашников (Rashnikov)
Kola asidi gibi kendinden kaçmış ol
Будь как углекислота, сбежавшая от самой себя
Biz burdaysak çenen kapanır istersen açmış ol (açmış ol)
Если мы здесь, твой рот закрывается, даже если ты его открыл (открыл)
Monopoly'mi, değil bu pornografik ping pong
Это не моя Монополия, это порнографический пинг-понг
Ormanımdan şehre indim ben Albino King Kong
Я спустился из своего леса в город, я Альбинос Кинг-Конг
Sen yerini bil burası poligon bizde kimse hedef kaçırmaz
Знай свое место, это полигон, у нас никто не промахивается
Kenefte teneke müzik, kulaklığın kir ve pas
Жестяная музыка в туалете, твои наушники в грязи и ржавчине
Ta-ta-tasta kanlı rüyan gerçek olsun al payın
Та-та-та, пусть твой кровавый сон станет реальностью, получи свою долю
Türkçe rap her dolu çocuktan kışlanızda albayım
Турецкий рэп, я твой полковник в казармах, заполненных детьми
Bundan sonra yeni slogan "Albüm yaptım almayın"
С этого момента новый слоган: сделал альбом, не покупайте"
Siz an Fizan'dayım, bu yol biter mi yapmayın
Вы в Феццане, а я - нет, не делайте вид, что эта дорога заканчивается
Hayat kapalı gişe, giriş biletim rap
Жизнь - аншлаг, мой входной билет - рэп
Beni dinlemek demek izlemek 'Breaking Bad'
Слушать меня - значит смотреть "Во все тяжкие"
Yüze gülüp arkadan bıçağını biledin hep
Ты всегда улыбался в лицо, а за спиной точил свой нож
Kin, haset var çünkü biz olmayı diledin hep
Злоба, зависть, потому что ты всегда хотел быть нами
Maes bu sokağın
Maes этой улицы
Sokağın rüyası
Мечта улицы
Kalk bu sokak
Вставай, эта улица
Kalk sokağın rüyası
Вставай, мечта улицы
Rap, rap, rap, rap, rap, ra-rap, rap'çi yarışır
Рэп, рэп, рэп, рэп, рэп, ра-рэп, рэпер соревнуется
Ra-rap'çi sataşır, rap'çi gerektiğinde sokakta ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta çatışır
Ра-рэпер цепляется, рэпер, при необходимости, на улице та-та-та-та-та-та-та стреляет
Rakip klanlara, şaşırma rap'i 15 yaşında
Вражеским кланам, не удивляйтесь, рэпу 15 лет
Ergenlik çağına
Подростковому возрасту
Hayat kapalı gişe, giriş biletim rap
Жизнь - аншлаг, мой входной билет - рэп
Kin, haset var biz olmayı diledin hep
Злоба, зависть, потому что ты всегда хотел быть нами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.