Maestro feat. Giyotin - Savaşın Hakimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maestro feat. Giyotin - Savaşın Hakimi




Savaşın Hakimi
Повелитель войны
Giyotin Giyotin ah
Гильотина, гильотина, ах
Kadıköy Kadıköy bak bak bak
Кадыкёй, Кадыкёй, смотри, смотри, смотри
Toparlan haydi kalk (haydi kalk) bahise bakın
Соберись, давай, вставай (вставай), смотри на ставку
Yanıldın bak kurtulamazsın punchımdan dişliğini takıp
Ты ошибся, смотри, не сбежишь от моего панча, вставь челюсть
Bana bak yeraltında saygın olsun alnımdaki tere
Смотри на меня, пусть в андеграунде будет уважение к поту на моём лбу
Yerine göre komando olduk yerine göre de bordo bere
Где-то мы были коммандос, где-то бордовые береты
Zadex bi kışla sen gelip kılıç kuşan
Задекс казарма, ты приходишь и надеваешь меч
Rakip yok olamaz lan Maes sokaklarda kara kuşak
Нет соперников, не может быть, Маэс черный пояс на улицах
Bura Zadex sizin kırılırdı heves
Здесь, в Задексе, ваши надежды были бы разбиты
Mic'ta şov yapsam sanarsın altında vardı BMX
Если бы я устроил шоу на микрофоне, ты бы подумал, что подо мной BMX
Alırım akılları
Я забираю разум
Bize dil uzatana tuttururum takımları
Тем, кто высовывает на нас язык, я подбираю команды
İnternette atarlı erkeğin
В интернете ты дерзкий мужик
Hatununa gösteririm içerken de gerdeği
Твоей девушке покажу первую брачную ночь, пока пью
Germeyin hattı gerilim yükselir haklı gelirim
Не натягивайте струну, напряжение растет, я прав
Yeraltı para dolu kasa benim tonla gelirim
Андеграунд сейф, полный денег, мой доход тонны
Bizle sorunu çözer mermi
С нами проблемы решает пуля
Bizle kapışmak piç bu senin en büyük derbi
Связаться с нами? Придурок, это твое самое большое дерби
Savaşın hakimi (hakimi)
Повелитель войны (войны)
Korkutsalar rakibi (rakibi)
Пусть пугают соперника (соперника)
Bak bak yeraltı takibi (takibi)
Смотри, смотри, слежка андеграунда (слежка)
Başlar ben sokakta sakinim
Начинают, я спокоен на улице
Savaşın hakimi Maestro yeah
Повелитель войны Маэстро, yeah
Savaşın hakimi Giyotin bak bak
Повелитель войны Гильотина, смотри, смотри
Savaşın hakimi Maestro yeah
Повелитель войны Маэстро, yeah
Savaşın hakimi Giyotin bak
Повелитель войны Гильотина, смотри
Yolunu bul bana gerekiyor çok para
Найди свой путь, мне нужно много денег
Legalle olmuyo bu düşsek mi karakola
Легально не получается, может, нам сдаться полиции?
Bi gün voka sarıp tutmadığım torba
Однажды, из-за пакета, который я не держал, закрутив в воку,
Yüzünden girersem içeri üzülme sakın ana
Если попаду внутрь, не грусти, мама
Neden mi çünkü bura fazlasıyla karışır
Почему? Потому что здесь все слишком запутано
Semt buna alışık da anam değil alışık
Район к этому привык, но не моя мама
Polise yakışık içiyosak parkta bira
Полиции идет, если мы пьем пиво в парке
Devlet baba diyo ki verceksin buna kira
Государство-батюшка говорит, что ты должен платить за это аренду
Kurulsun saatler yanımda yeraltı
Пусть часы будут установлены, рядом со мной андеграунд
Komando birlikleri denen rütbeliler gel gel
Коммандос, называемые офицерами, идите, идите
Kusursuz taktik her şey anlık dakik
Безупречная тактика, все мгновенно, точно
Senin tepene binmek için korktuğun sokaktan geldik
Мы пришли с той улицы, которой ты боишься, чтобы встать на твою голову
Özetle ben huzurun gel kucaklaş babanla
Вкратце, я спокойствие, иди, обнимись со своим отцом
Kabinde değil bence daha kıyaksın kucakta
Думаю, в кабинке не так круто, как в объятиях
Zekadan yoksun çoğu beyin alınmış cımbızla
У большинства нет интеллекта, мозги вытащены пинцетом
Bu yüzden uzaklaş rap yapılmaz ki yavşakça
Поэтому уходи, рэп не делается по-ублюдски
Savaşın hakimi (hakimi)
Повелитель войны (войны)
Korkutsalar rakibi (rakibi)
Пусть пугают соперника (соперника)
Bak bak yeraltı takibi (takibi)
Смотри, смотри, слежка андеграунда (слежка)
Başlar ben sokakta sakinim
Начинают, я спокоен на улице
Savaşın hakimi Maestro yeah
Повелитель войны Маэстро, yeah
Savaşın hakimi Giyotin bak bak
Повелитель войны Гильотина, смотри, смотри
Savaşın hakimi Maestro yeah
Повелитель войны Маэстро, yeah
Savaşın hakimi Giyotin bak
Повелитель войны Гильотина, смотри






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.