Paroles et traduction Maestro feat. Wade O' Brown - Make the City Stand Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make the City Stand Still
Остановить Город
This
joint's
dedicated
to
all
emcees
Этот
трек
посвящен
всем
МС
Yo,
stay
focused
with
this
Йоу,
сосредоточься
на
этом
Stay
strong,
stay
dedicated
Оставайся
сильным,
оставайся
преданным
Check
it
out,
yo
Зацени,
детка
Yeah
yeah,
yo
Да,
да,
детка
I'm
still
smashin'
it
Я
все
еще
крушу
So
compassionate
Так
сострадателен
House
of
commons
want
me
on
the
cabinet
Палата
общин
хочет
меня
в
кабинет
министров
The
graduate
who
got
the
phattest
shit
Выпускник,
у
которого
самый
крутой
материал
I
splatter
shit
Я
разбрызгиваю
дерьмо
Niggas
better
scatter
when
i'm
splashin'
it
Ниггерам
лучше
разбегаться,
когда
я
разбрызгиваю
его
Pass
the
record
books
and
watch
me
shatter
shit
Передай
книгу
рекордов
и
смотри,
как
я
их
бью
I
made
the
city
hot
Я
сделал
город
горячим
Rhymes
makin'
niggas
drop
Рифмы
заставляют
ниггеров
падать
Even
free-stylin'
when
ckln
was
fifty
watts
Даже
фристайлил,
когда
мощность
CKLN
была
всего
пятьдесят
ватт
Then
i
built
the
strategy
Потом
я
построил
стратегию
Gradualy,
i
planned
to
be
Постепенно
я
планировал
стать
The
greatest
from
the
city
Величайшим
из
города
Brothers
started
stabbin'
me
Братья
начали
бить
меня
ножом
в
спину
Made
your
backbone
slide
to
this,
glide
to
this
Заставил
твой
позвоночник
двигаться
под
это,
скользить
под
это
Brothers
jealous
'cause
their
sons
couldn't
shine
like
this
Братья
завидуют,
потому
что
их
сыновья
не
могли
так
блистать
It
ain't
my
fault
that
my
song's
phat
Не
моя
вина,
что
мой
трек
крутой
It
ain't
my
fault
that
my
pops
loved
my
mom,
black
Не
моя
вина,
что
мой
отец
любил
мою
маму,
черную
I
made
the
bomb
track
Я
сделал
бомбовый
трек
Kids
were
jackin'
for
beats
when
my
rap
hit
the
streets
Дети
искали
биты,
когда
мой
рэп
попал
на
улицы
I
went
to
church
and
even
signed
my
autograph
for
the
priest
Я
пошел
в
церковь
и
даже
дал
автограф
священнику
When
my
track
was
released,
you
noticed
me
Когда
мой
трек
вышел,
ты
заметила
меня
Toronto
prodigy
of
poetry
Торонтское
чудо
поэзии
Even
white
chicks
were
faintin'
over
me
Даже
белые
цыпочки
падали
в
обморок
от
меня
The
flyer
boss,
toured
like
diana
ross
Босс
флаеров,
гастролировал,
как
Дайана
Росс
It
kills
me
when
i
see
you
young
brothers
tryin'
to
floss
Меня
убивает,
когда
я
вижу,
как
вы,
молодые
братья,
пытаетесь
выпендриваться
You
got
a
long
way
to
go
to
keep
the
hip
in
the
hop
Вам
еще
далеко
до
того,
чтобы
сохранить
хип
в
хопе
I
left
in
ninety
two,
it's
like
the
fukin'
industry
stopped
Я
ушел
в
девяносто
втором,
и
как
будто
чертова
индустрия
остановилась
But
it's
on,
don't
panic
Но
это
продолжается,
не
паникуй
Emcees
stay
frantic
МС
остаются
в
панике
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
Лирически
я
законопроект,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Покажу
своим
сыновьям,
как
расслабляться,
и
остановить
город
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
это
We're
gonna
make
it
shine
Мы
заставим
его
сиять
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
это
It's
a
race
against
our
time
Это
гонка
со
временем
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
это
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
remember
when
my
pops
took
me
to
this
lady
Я
помню,
как
мой
отец
отвел
меня
к
этой
женщине
She
said
she
couldn't
beleive
how
many
shady
people
wanna
slay
me
Она
сказала,
что
не
может
поверить,
сколько
shady
людей
хотят
убить
меня
She
said
they
wanna
wreck
you,
they
wanna
wet
you
Она
сказала,
что
они
хотят
уничтожить
тебя,
они
хотят
намочить
тебя
But
don't
sweat
it,
your
ancestors
will
protect
you
Но
не
переживай,
твои
предки
защитят
тебя
Many
nights
i
woke
up,
frozen
stiff,
couldn't
move
Много
ночей
я
просыпался,
окоченевший,
не
мог
двигаться
Stayed
calm,
bible
open
on
the
twenty
third
song
Оставался
спокойным,
Библия
открыта
на
двадцать
третьей
песне
Who
could
it
be
now
Кто
бы
это
мог
быть
сейчас
A
brother
that
i
ripped,
an
old
school
shorty
that
i
used
to
hit
Брат,
которого
я
подставил,
или
девчонка
из
старой
школы,
с
которой
я
раньше
встречался
In
life
i
learned
cats'll
try
to
hurt
you
В
жизни
я
узнал,
что
коты
попытаются
ранить
тебя
That's
why
i
gotta
stay
tight
with
my
family,
and
keep
a
small
circle
Вот
почему
я
должен
быть
близок
со
своей
семьей
и
держать
узкий
круг
общения
Many
broads
said
to
me,
that
my
seed
they
wanted
to
carry
Много
девок
говорили
мне,
что
хотят
носить
мое
семя
Didn't
love
me
at
all
Не
любили
меня
вовсе
But
to
shine,
they
wanted
to
marry
Но
чтобы
блистать,
они
хотели
выйти
за
меня
замуж
Sayin'
"let's
sex
tonight",
but
i'm
a
skeptic
type
Говорят:
"Давай
займемся
сексом
сегодня
вечером",
но
я
скептик
It's
a
rougher
world
Это
более
жесткий
мир
That's
why
it's
tough
to
trust
a
girl
Вот
почему
трудно
доверять
девушке
Never
the
less
i'm
maintainin',
with
pure
determination
Тем
не
менее,
я
держусь,
с
чистой
решимостью
Two
junos,
plus
ten
nominations
Две
премии
Juno,
плюс
десять
номинаций
No
way
i'm
gonna
crumble,
i
stayed
humble
Ни
за
что
я
не
сломаюсь,
я
оставался
скромным
I
reminisce
when
k-4ce
teamed
up
with
mc
rumble
Я
вспоминаю,
как
K-4CE
объединился
с
MC
Rumble
T-dot,
nineteen
eighty
six,
turned
the
party
out
T-Dot,
тысяча
девятьсот
восемьдесят
шестой,
взорвал
вечеринку
Gave
love,
but
didn't
have
to
sweat
the
brothers
down
south
Дарил
любовь,
но
не
приходилось
потеть
с
братьями
с
юга
It's
on,
don't
panic,
emcees
stay
frantic
Это
продолжается,
не
паникуй,
МС
остаются
в
панике
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
Лирически
я
законопроект,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Покажу
своим
сыновьям,
как
расслабляться,
и
остановить
город
I
know,
for
sure
Я
знаю
наверняка
That
we're
bound
to
make
it
Что
мы
обязательно
добьемся
этого
In
time,
we'll
find
Со
временем
мы
найдем
It's
the
sky
of?????
Это
небо?????
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
это
We're
gonna
make
it,
we're
gonna
make
it
Мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это
You
could
never
make
the
city
smile
Ты
никогда
не
сможешь
заставить
город
улыбаться
You're
conway
twitty
style
Ты
в
стиле
Конвея
Твитти
Silly
pile
for
real
Глупая
куча,
по-настоящему
You
ain't
a
willy
child
Ты
не
ребенок
Вилли
I
cap
your
dome,
everytime
i
rap
alone
Я
закрываю
твой
купол,
каждый
раз,
когда
читаю
рэп
один
Plus
the
way
i
chaperones,
make
the
feds
tap
a
phone
Плюс
то,
как
я
сопровождаю,
заставляет
федералов
прослушивать
телефон
I
elevated
you,
you
know
who
educated
you
Я
возвысил
тебя,
ты
знаешь,
кто
тебя
обучил
Peace
to
ron
nelson,
he
put
me
on
in
eighty
two
Мир
Рону
Нельсону,
он
продвинул
меня
в
восемьдесят
втором
Now
i'm
comin'
back
Теперь
я
возвращаюсь
I
got
the
stunning
tracks
У
меня
есть
потрясающие
треки
Spreadin'
love
to
all
my
peeps
and
show
the
younger
cats
Распространяю
любовь
всем
своим
людям
и
показываю
молодым
котам
Hit
'em
with
the
phattest
songs
Бью
их
самыми
крутыми
песнями
Fuck
the
sprint,
it's
a
marathon
К
черту
спринт,
это
марафон
I
seen
alot
of
shit,
now
i'm
passin'
it
on
Я
видел
много
дерьма,
теперь
я
передаю
это
дальше
I
love
redman
and
naughty
shit
Я
люблю
Редмана
и
Naughty
by
Nature
But
now
i'm
on
some
barry
gordy
shit
Но
теперь
я
на
какой-то
теме
Берри
Горди
I
need
another
forty
hit
Мне
нужен
еще
один
сорокалетний
хит
It's
on,
don't
panic
Это
продолжается,
не
паникуй
Emcees
stay
frantic
МС
остаются
в
панике
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
Лирически
я
законопроект,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Покажу
своим
сыновьям,
как
расслабляться,
и
остановить
город
It's
on,
don't
panic
Это
продолжается,
не
паникуй
Emcees
stay
frantic
МС
остаются
в
панике
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
Лирически
я
законопроект,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Покажу
своим
сыновьям,
как
расслабляться,
и
остановить
город
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley St Aubyn Williams, Lowell Frazer, Kwadwo Boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.