Paroles et traduction Maestro feat. Wade O' Brown - Make the City Stand Still
This
joint's
dedicated
to
all
emcees
Это
заведение
посвящается
всем
ведущим.
Yo,
stay
focused
with
this
Йоу,
сосредоточься
на
этом.
Stay
strong,
stay
dedicated
Оставайся
сильным,
оставайся
преданным
делу.
Check
it
out,
yo
Зацени,
йоу
Yeah
yeah,
yo
Да,
да,
йоу
I'm
still
smashin'
it
Я
все
еще
разбиваю
его.
So
compassionate
Такой
сострадательный
House
of
commons
want
me
on
the
cabinet
Палата
общин
хочет
видеть
меня
в
своем
кабинете.
The
graduate
who
got
the
phattest
shit
Выпускник
получивший
самое
крутое
дерьмо
I
splatter
shit
Я
разбрызгиваю
дерьмо.
Niggas
better
scatter
when
i'm
splashin'
it
Ниггерам
лучше
разбежаться,
когда
я
разбрызгиваю
его.
Pass
the
record
books
and
watch
me
shatter
shit
Передай
Книги
рекордов
и
Смотри,
Как
я
разбиваю
дерьмо
вдребезги.
I
made
the
city
hot
Я
сделал
этот
город
горячим.
Rhymes
makin'
niggas
drop
Рифмы
заставляют
ниггеров
падать.
Even
free-stylin'
when
ckln
was
fifty
watts
Даже
в
свободном
стиле,
когда
ckln
было
пятьдесят
ватт
Then
i
built
the
strategy
Затем
я
построил
стратегию.
Gradualy,
i
planned
to
be
Постепенно
я
планировал
стать
...
The
greatest
from
the
city
Величайший
из
города.
Brothers
started
stabbin'
me
Братья
начали
колоть
меня.
Made
your
backbone
slide
to
this,
glide
to
this
Заставил
твой
позвоночник
скользить
к
этому,
скользить
к
этому.
Brothers
jealous
'cause
their
sons
couldn't
shine
like
this
Братья
завидуют,
потому
что
их
сыновья
не
могут
так
сиять.
It
ain't
my
fault
that
my
song's
phat
Это
не
моя
вина
что
моя
песня
классная
It
ain't
my
fault
that
my
pops
loved
my
mom,
black
Я
не
виновата,
что
мой
папа
любил
мою
маму,
Блэк.
I
made
the
bomb
track
Я
проложил
путь
к
бомбе.
Kids
were
jackin'
for
beats
when
my
rap
hit
the
streets
Дети
тянулись
к
битам,
когда
мой
рэп
разнесся
по
улицам.
I
went
to
church
and
even
signed
my
autograph
for
the
priest
Я
ходил
в
церковь
и
даже
дал
священнику
автограф.
When
my
track
was
released,
you
noticed
me
Когда
вышел
мой
трек,
Ты
заметил
меня.
Toronto
prodigy
of
poetry
Торонто
вундеркинд
поэзии
Even
white
chicks
were
faintin'
over
me
Даже
Белые
цыпочки
падали
в
обморок
из-за
меня.
The
flyer
boss,
toured
like
diana
ross
Флаер
босс,
гастролировал,
как
Диана
Росс.
It
kills
me
when
i
see
you
young
brothers
tryin'
to
floss
Меня
убивает,
когда
я
вижу,
как
вы,
молодые
братья,
пытаетесь
чистить
зубы.
You
got
a
long
way
to
go
to
keep
the
hip
in
the
hop
Тебе
предстоит
пройти
долгий
путь,
чтобы
сохранить
хип-хоп.
I
left
in
ninety
two,
it's
like
the
fukin'
industry
stopped
Я
ушел
в
девяносто
втором,
как
будто
чертова
индустрия
остановилась.
But
it's
on,
don't
panic
Но
он
включен,
не
паникуй.
Emcees
stay
frantic
Эмси
остаются
в
бешенстве
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
В
стихах
Я-Билл,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Показываю
своим
сыновьям,
как
остыть,
и
заставляю
город
остановиться.
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
случилось.
We're
gonna
make
it
shine
Мы
заставим
его
сиять.
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
случилось.
It's
a
race
against
our
time
Это
гонка
против
нашего
времени.
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
случилось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
remember
when
my
pops
took
me
to
this
lady
Я
помню,
как
папа
привел
меня
к
этой
даме.
She
said
she
couldn't
beleive
how
many
shady
people
wanna
slay
me
Она
сказала,
что
не
может
поверить,
сколько
темных
людей
хотят
убить
меня.
She
said
they
wanna
wreck
you,
they
wanna
wet
you
Она
сказала,
что
они
хотят
уничтожить
тебя,
они
хотят
замочить
тебя.
But
don't
sweat
it,
your
ancestors
will
protect
you
Но
не
переживай,
твои
предки
защитят
тебя.
Many
nights
i
woke
up,
frozen
stiff,
couldn't
move
Много
ночей
я
просыпался
замерзший,
не
мог
пошевелиться.
Stayed
calm,
bible
open
on
the
twenty
third
song
Оставалась
спокойной,
Библия
открыта
на
двадцать
третьей
песне.
Who
could
it
be
now
Кто
бы
это
мог
быть
сейчас?
A
brother
that
i
ripped,
an
old
school
shorty
that
i
used
to
hit
Брат,
которого
я
порвал,
коротышка
старой
школы,
которого
я
когда-то
бил
(Go
figure)
(поди
разберись).
In
life
i
learned
cats'll
try
to
hurt
you
В
жизни
я
узнал,
что
кошки
попытаются
причинить
тебе
боль.
That's
why
i
gotta
stay
tight
with
my
family,
and
keep
a
small
circle
Вот
почему
я
должен
держаться
рядом
со
своей
семьей
и
держать
узкий
круг
общения.
Many
broads
said
to
me,
that
my
seed
they
wanted
to
carry
Многие
бабы
говорили
мне,
что
они
хотят
нести
мое
семя.
Didn't
love
me
at
all
Он
совсем
не
любил
меня.
But
to
shine,
they
wanted
to
marry
Но
чтобы
блистать,
они
хотели
пожениться.
Sayin'
"let's
sex
tonight",
but
i'm
a
skeptic
type
Говорю
:"давай
займемся
сексом
сегодня
вечером",
но
я
скептик.
It's
a
rougher
world
Это
более
грубый
мир.
That's
why
it's
tough
to
trust
a
girl
Вот
почему
так
трудно
доверять
девушке.
Never
the
less
i'm
maintainin',
with
pure
determination
Тем
не
менее
я
поддерживаю
его
с
чистой
решимостью
Two
junos,
plus
ten
nominations
Две
Юноны
плюс
десять
номинаций.
No
way
i'm
gonna
crumble,
i
stayed
humble
Я
ни
за
что
не
сдамся,
я
остался
скромным.
I
reminisce
when
k-4ce
teamed
up
with
mc
rumble
Я
вспоминаю,
как
k-4ce
объединился
с
mc
rumble.
T-dot,
nineteen
eighty
six,
turned
the
party
out
Ти-дот,
тысяча
девятьсот
восемьдесят
шестой,
погасил
вечеринку.
Gave
love,
but
didn't
have
to
sweat
the
brothers
down
south
Дарил
любовь,
но
не
должен
был
потеть,
как
братья
на
юге.
It's
on,
don't
panic,
emcees
stay
frantic
Он
включен,
не
паникуйте,
Эм-Си
остаются
в
бешенстве.
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
В
стихах
Я-Билл,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Показываю
своим
сыновьям,
как
остыть,
и
заставляю
город
остановиться.
I
know,
for
sure
Я
знаю
точно.
That
we're
bound
to
make
it
Что
мы
обязательно
сделаем
это.
In
time,
we'll
find
Со
временем
мы
это
выясним.
It's
the
sky
of?????
Это
небо?????
We're
gonna
make
it
happen
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
случилось.
We're
gonna
make
it,
we're
gonna
make
it
У
нас
все
получится,
у
нас
все
получится.
You
could
never
make
the
city
smile
Ты
никогда
не
сможешь
заставить
город
улыбнуться.
You're
conway
twitty
style
Ты
в
стиле
Конвея
Твитти
Silly
pile
for
real
Глупая
куча
на
самом
деле
You
ain't
a
willy
child
Ты
не
ребенок
Вилли.
I
cap
your
dome,
everytime
i
rap
alone
Я
закрываю
твой
купол
каждый
раз,
когда
читаю
рэп
в
одиночестве.
Plus
the
way
i
chaperones,
make
the
feds
tap
a
phone
Плюс
то,
как
я
сопровождаю,
заставляю
федералов
прослушивать
телефон.
I
elevated
you,
you
know
who
educated
you
Я
возвысил
тебя,
ты
знаешь,
кто
тебя
воспитал.
Peace
to
ron
nelson,
he
put
me
on
in
eighty
two
Мир
Рону
Нельсону,
он
поставил
меня
в
восемьдесят
втором.
Now
i'm
comin'
back
Теперь
я
возвращаюсь.
I
got
the
stunning
tracks
У
меня
есть
потрясающие
треки,
Spreadin'
love
to
all
my
peeps
and
show
the
younger
cats
распространяющие
любовь
ко
всем
моим
друзьям
и
показывающие
молодых
кошек.
Hit
'em
with
the
phattest
songs
Порази
их
самыми
крутыми
песнями
Fuck
the
sprint,
it's
a
marathon
К
черту
спринт,
это
же
марафон
I
seen
alot
of
shit,
now
i'm
passin'
it
on
Я
видел
много
дерьма,
теперь
я
передаю
его
дальше,
I
love
redman
and
naughty
shit
я
люблю
Редмана
и
непослушное
дерьмо.
But
now
i'm
on
some
barry
gordy
shit
Но
теперь
я
под
кайфом
от
Барри
Горди.
I
need
another
forty
hit
Мне
нужно
еще
сорок
ударов.
It's
on,
don't
panic
Он
включен,
не
паникуй.
Emcees
stay
frantic
Эмси
остаются
в
бешенстве
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
В
стихах
Я-Билл,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Показываю
своим
сыновьям,
как
остыть,
и
заставляю
город
остановиться.
It's
on,
don't
panic
Он
включен,
не
паникуй.
Emcees
stay
frantic
Эмси
остаются
в
бешенстве
It's
automatic,
we
makin'
audio
dramatic
Это
автоматически,
мы
делаем
звук
драматичным
Lyrically
i'm
a
bill,
at
the
top
of
a
hill
В
стихах
Я-Билл,
на
вершине
холма
Show
my
sons
how
to
chill,
and
make
the
city
stand
still
Показываю
своим
сыновьям,
как
остыть,
и
заставляю
город
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley St Aubyn Williams, Lowell Frazer, Kwadwo Boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.