Maestro feat. Xir - Sonu Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maestro feat. Xir - Sonu Yok




Sonu Yok
No End
Gene karalar herhangi bi kansız
Black mourning like a bloodless one
Saman alevini kes
Cut the flame of the straw
Arada bi gene ses
A voice again in between
Kafalara vereceğiz
We'll give it to the heads
Damarıma bir kez değil her gün çekerim
I pull it to my vein every day, not just once
Hip-Hopa bedenime benim emin
Hip-Hop to my body, I'm sure
Hedefimin iki katı kadar önüme çıkacak olan
Twice my target, the one who will come before me
Eceli gelen o bebe takımını
The baby team whose death has come
Ebedi fişini çekip evini vericem ateşe
I'll unplug the eternal plug and set fire to your house
Gerçekten felç etmem sandın flowumu her cetvel
You really thought I wouldn't paralyze my flow, every ruler
Ölçemez gölgeler sorun onu görmemen
Can't measure the shadows, the problem is you don't see them
Suskun kafiyelerim alayına borç öder
My silent rhymes pay the debt to all of them
Ritim kulakları ponç eder yol veren yok mu don delen
The rhythm punches the ears, is there no one who gives way, piercing
Rapimizin on kemer
Ten belts of our rap
Altındasın aga sana da yazık e neticeye bakacaksan son gelen
You're under it, bro, it's a pity for you too, if you're going to look at the result, the last one to come
Olmak kötü duygu Gök'ü duydun görür uydum birçok sefer
Being is a bad feeling, you heard the sky, I saw many times
Kötü kurgun yansıdı kariyerine çarptın bariyerime
Bad plot reflected, you hit my barrier
Göz koy demedim sana yerine bastırabilir daha derine (daha derine)
I didn't tell you to put your eyes on it, it could be pushed deeper (deeper)
Kafanı kaldırıp yukarı bak
Lift your head and look up
Size mi kaldı lan çocuk Hip-Hop
Is Hip-Hop up to you, kid?
Cepheni düşürür suratın gibi bu kendini kitleme edip inat
Your front falls like your face, this self-locking and stubbornness
Buna bu dikkat edin ikaz dilim hep infaz eder itaat edin
Pay attention to this, warning my tongue always executes, obey
İddia değil iptal olmamak için bir daha
It's not a claim, to avoid being canceled again
Sonu yok bak bu yolun sonu yok
There is no end, look, this road has no end
Maalesef ki sonu yok bu yolun sonu yok
Unfortunately, this road has no end
Sonu yok ecel buldu seni
No end, death found you
Sonu yok karart gözlerini
No end, darken your eyes
Sonu yok sanma boş beleşim gel sokağıma piç izle gösterimi
There is no end, don't think it's an empty boast, come to my street, watch my show, bitch
Sonu yok bak bu yolun sonu yok
There is no end, look, this road has no end
Maalesef ki sonu yok bu yolun sonu yok
Unfortunately, this road has no end
Sonu yok ecel buldu seni
No end, death found you
Sonu yok karart gözlerini
No end, darken your eyes
Sonu yok sanma boş beleşim gel sokağıma piç izle gösterimi
There is no end, don't think it's an empty boast, come to my street, watch my show, bitch
Kapandı yollar eksenime text'lerime akıcılık ekledim
The roads are closed to my axis, I added fluency to my texts
Yeraltı hazır olur testlerime esnedim he bizi gören pes
The underground is ready for my tests, I stretched, everyone who sees us is exhausted
Dedi be yokla hadi lan
He said, come on, check it out
Tribinin gelebilitesini bi söyle bilelim
Tell us the possibility of your trip
Geceni karartacak olan katilim ulan
The killer who will darken your night, man
Grubuna kurulup bozarım durumu
I'll set up your group and ruin the situation
Bu oyunun kralı kimmiş söyle
Tell me who the king of this game is
Maes bu sokağın rüyası flowu
Maes, this street's dream flow
Gönye vurulsa da ölmüyor sağlam bu bünye
Even if the bevel is hit, this structure is not dying
Birinin ahını alırsan alıcak öcünü
If you take someone's ah, you'll take revenge
Ödüllü bölümün ürünü bu MC'ler
These MCs are the product of the award-winning episode
Yokla bi zulanı emaneti
Check your deposit, trust
Baskın var görücen ihaneti
There's a raid, you'll see the betrayal
Ama konu battle'sa bilesin
But if it's about battle, you should know
Tayfana karşı harbi yok hiç adaletim
I have no justice against the typhoon
Maes kimine rhyme lordu olur
Maes is the rhyme lord to some
Kiminin genzine tortu rap sokağımda ordu
Some of them have sediment in their genes, rap army on my street
Sizde para bende sözler gani gani kovaladım 10 sene
You have money, I have lyrics, I chased plenty for 10 years
Hedef koy önüne imaj serseri
Set a goal in front of you, image tramp
Ruhu yürüten ölüme dünümü bugünüme sormazsam
The soul that walks to death, if I don't ask my past and present
Elimi omuzuna koymazsam
If I don't put my hand on your shoulder
O zaman kork benden çok dertler çektik
Then fear me a lot, we've been through a lot of trouble
Görüntü düzgün ama siciller bozuk ilerlet yolu
The image is neat, but the records are broken, move the way
Ele güne değil buda el emeği
This is also hand labor, not to others
Kafiye zihnine çektirir tozu
Rhyme makes the mind draw dust
Kameraya verdirir pozu
Makes the camera pose
Hip-Hop mutfağımda Rap benim en leziz sosum
Hip-Hop in my kitchen, Rap is my most delicious sauce
Hasetiniz okyanusumda anca ayağıma olur yosun!
Your jealousy is in my ocean, it will only be moss on my feet!
Sonu yok bak bu yolun sonu yok
There is no end, look, this road has no end
Maalesef ki sonu yok bu yolun sonu yok
Unfortunately, this road has no end
Sonu yok ecel buldu seni
No end, death found you
Sonu yok karart gözlerini
No end, darken your eyes
Sonu yok sanma boş beleşim gel sokağıma piç izle gösterimi
There is no end, don't think it's an empty boast, come to my street, watch my show, bitch
Sonu yok bak bu yolun sonu yok
There is no end, look, this road has no end
Maalesef ki sonu yok bu yolun sonu yok
Unfortunately, this road has no end
Sonu yok ecel buldu seni
No end, death found you
Sonu yok karart gözlerini
No end, darken your eyes
Sonu yok sanma boş beleşim gel sokağıma piç izle gösterimi
There is no end, don't think it's an empty boast, come to my street, watch my show, bitch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.