Paroles et traduction Maeta feat. BEAM - Toxic (ft. BEAM)
Toxic (ft. BEAM)
Токсично (ft. BEAM)
Hate
when
you
talk
like
that
Ненавижу,
когда
ты
так
говоришь,
Then
we
get
to
arguing
Потому
что
мы
начинаем
спорить,
'Cause
I'm
worried
'bout
it
Потому
что
я
беспокоюсь
об
этом,
Why
you
gotta
act
like
that?
Зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You've
been
changin'
Ты
изменился,
I
think
it's
your
surroundings
Думаю,
это
из-за
твоего
окружения.
Would
you
still
love
me
if
I
lied
to
you?
Ты
бы
всё
ещё
любил
меня,
если
бы
я
тебе
солгала?
Would
you
still
kill
for
me
if
I
died
for
you?
Ты
бы
всё
ещё
убил
ради
меня,
если
бы
я
умерла
за
тебя?
Sometimes
I
lay
up
on
my
ex,
just
to
get
you
jealous
Иногда
я
ложусь
спать
со
своим
бывшим,
просто
чтобы
вызвать
у
тебя
ревность.
I
love
the
way
you
fuck
when
you
mad,
babe
Мне
нравится,
как
ты
трахаешься,
когда
злишься,
детка.
Blow
the
top
off
when
you
laid
back
Срываешь
крышу,
когда
расслабляешься,
Make
me
feel
relaxed
when
you
get
dramatic
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
спокойно,
когда
драматизируешь.
I
got
soul
ties
when
I'm
tongue-tied
with
you
У
меня
духовная
связь
с
тобой,
когда
я
теряю
дар
речи
рядом
с
тобой.
You're
traumatized
from
your
last,
I
get
it
Ты
травмирован
своей
бывшей,
я
понимаю.
I'm
so
quick
to
close
the
curtains
Я
так
быстро
готова
задёрнуть
шторы,
Fuck
your
signs,
dollar
signs,
spend
it
К
чёрту
твои
знаки,
знаки
доллара,
трать
их.
I'll
love
you
when
I
got
the
time
Я
буду
любить
тебя,
когда
у
меня
будет
время.
Hate
when
you
talk
like
that
Ненавижу,
когда
ты
так
говоришь,
'Cause
we
get
to
arguing
Потому
что
мы
начинаем
спорить,
'Cause
I'm
worried
'bout
it
Потому
что
я
беспокоюсь
об
этом,
Why
you
gotta
act
like
that?
Зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You've
been
changing
Ты
изменился,
I
think
it's
your
surroundings
Думаю,
это
из-за
твоего
окружения.
Hate
it
when
you
talk
like
that
Ненавижу,
когда
ты
так
говоришь,
Why
you
gotta
act
like
that?
Зачем
ты
так
себя
ведёшь?
Ricochet,
fuck
her
from
the
back
Рикошет,
трахнуть
её
сзади,
Toxic
lovers,
that's
that
Токсичная
любовь,
вот
и
всё.
Hate
it
when
you
talk
like
that
Ненавижу,
когда
ты
так
говоришь,
Why
you
gotta
act
like
that?
Зачем
ты
так
себя
ведёшь?
Ricochet,
fuck
her
from
the
back
Рикошет,
трахнуть
её
сзади,
Toxic
lovers,
that's
that
Токсичная
любовь,
вот
и
всё.
Hate
when
you
talk
like
that
Ненавижу,
когда
ты
так
говоришь,
Then
we
get
to
arguing
Потому
что
мы
начинаем
спорить,
'Cause
I'm
worried
'bout
it
Потому
что
я
беспокоюсь
об
этом,
I
kinda
like
it
when
yuh
act
tough
like
that
Мне
даже
нравится,
когда
ты
ведёшь
себя
так
грубо,
'Cause
we
get
to
fucking
Потому
что
мы
начинаем
трахаться,
Ain't
worried
'bout
who's
around
Не
беспокоясь
о
том,
кто
рядом.
Round,
round
(ooh),
round
after
round
(round
after
round)
Снова,
снова
(о-о),
снова
и
снова
(снова
и
снова),
Get
to
loving,
get
to
fucking
Начинаем
любить,
начинаем
трахаться.
You're
my
angel
(ooh,
ooh)
Ты
мой
ангел
(о-о,
о-о),
That's
that
sweet
sound
Это
такой
сладкий
звук,
Moanin'
and
sucking
Стоны
и
сосание,
Huffing
and
puffing
on
it
Вдыхаю
и
выдыхаю
это,
You
never
been
the
type
to
bluff
on
it
Ты
никогда
не
был
из
тех,
кто
блефует,
You're
the
only
one
that
can
love
on
it
Ты
единственный,
кто
может
любить
это,
You're
the
only
one
I
trust
on
it
Ты
единственный,
кому
я
доверяю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maeta Rose Hall, Kameron Cole, Tyshane Thompson, Giorgio Lorenzo Ligeon, Graham Andrew Muron, Carlton Thomas Jr. Mcdowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.