Paroles et traduction Mafalda - Tanto He Pensado
Tanto He Pensado
I've Thought So Much
Y
ahora
qué
más
da
And
now
what
more
does
it
matter
Si
ya
es
muy
tarde
y
es
verdad
If
it's
already
too
late
and
it's
true
Finjamos
que
da
todo
igual
Let's
pretend
that
it
doesn't
matter
Menos
hacer
y
más
hablar
Less
doing
and
more
talking
Y
ahora
qué
más
da
And
now
what
more
does
it
matter
Si
ya
es
muy
tarde
y
es
verdad
If
it's
already
too
late
and
it's
true
Finjamos
que
da
todo
igual
Let's
pretend
that
it
doesn't
matter
Menos
hacer
y
más
hablar
Less
doing
and
more
talking
Otro
año
de
mierda
Another
shitty
year
Y
el
nunca
acabar
And
the
neverending
Y
al
fin
darte
cuenta
de
cuan
solo
estás
And
finally
realizing
how
alone
you
are
La
esperanza
de
pensar
que
saldremos
mejores
The
hope
of
thinking
that
we'll
come
out
better
La
certeza
de
que
no,
lo
sabías,
no
me
llores
The
certainty
that
we
won't,
you
knew
it,
don't
cry
for
me
La
maldad
tiene
nombre
de
detergente
Evil
has
the
name
of
a
detergent
Si
te
dice
quizás,
no
lo
dudes
If
she
tells
you
maybe,
don't
doubt
it
Te
miente
She's
lying
to
you
¿Hemos
necesitado
una
pandemia
para
darnos
cuenta?
Did
we
need
a
pandemic
to
realize
this?
La
música
es
imprescindible
y
también
quien
la
crea
Music
is
essential
and
so
is
the
one
who
creates
it
Y
ahora
qué
más
da
And
now
what
more
does
it
matter
Si
da
lo
mismo
y
es
igual
If
it
doesn't
matter
and
it's
the
same
All
my
sacrifice,
all
my
sacrifice,
far
from
me,
far
from
me.
All
my
sacrifice,
all
my
sacrifice,
far
from
me,
far
from
me.
All
my
sacrifice,
all
my
sacrifice,
far
from
me,
far
from
me.
All
my
sacrifice,
all
my
sacrifice,
far
from
me,
far
from
me.
Volver
con
tus
padres,
aplaza,
cancela
Going
back
to
your
parents,
postponing,
canceling
Maldice
bajo
la
máscara
para
que
no
se
vea
Cursing
under
the
mask
so
it
doesn't
show
Han
muerto
miles
pero
todavía
hay
quien
lo
niega
Thousands
have
died
but
there
are
still
those
who
deny
it
Salí
un
momento
a
coger
aire
y
de
vuelta
a
la
tierra
I
went
out
for
a
moment
to
get
some
air
and
back
to
the
ground
Volver
a
valorar
las
cosas,
cambiar
prioridades
Reassessing
things,
changing
priorities
A
la
mierda
el
futuro,
tan
frágil
no
me
vales
To
hell
with
the
future,
so
fragile
it's
not
worth
it
No,
tan
frágil
no
me
valgo
yo
No,
so
fragile
I'm
not
worth
it
Y
hoy
quiero
quemar
And
today
I
want
to
burn
Esa
canción
que
habla
de
mí
That
song
that
talks
about
me
Que
duela
el
pecho
y
arda
For
my
chest
to
ache
and
burn
Aún
no
se
me
escucha
I'm
still
not
being
heard
Deja
que
abra
el
micro
Let
me
grab
the
microphone
Solo
así
me
explico
That's
the
only
way
I
can
explain
myself
Y
grito
y
grito
y
grito
y
grito...
And
I
scream
and
scream
and
scream
and
scream...
Y
grito
y
grito
And
I
scream
and
scream
Y
grito
y
grito
And
I
scream
and
scream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.