Mafalda Arnauth - A Casa e o Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mafalda Arnauth - A Casa e o Mundo




A Casa e o Mundo
The House and the World
Não me basta esta areia
This sand is not enough for me
Não me basta esta onda
This wave is not enough for me
Não me basta esta praia
This beach is not enough for me
Não me basta este mar
This sea is not enough for me
Estão os meus olhos tão longe
My eyes are already so far away
Longe tão longe do adeus
Far so far from goodbye
Quem sabe até se sou eu
Who knows if it's me
Que estou pr'a do mar
Who is already beyond the sea
Que estou pr'a dos céus
Who is already beyond the heavens
Quem dera
I wish
Que os meus olhos fossem asa
My eyes were wings
E ser gaivota que no céu
And to be a seagull in the sky
Parada
Stationary
Olhando o cais
Looking at the dock
nele o mundo, nele a casa
He sees the world in it, sees the house in it
E sente, ao partir, que é
And only feels, upon leaving, that it is
Madrugada
Dawn
Quantas vezes largaram
How many times have they left
Do meu peito os navios
Ships from my chest
Se fiquei ou parti
If I stayed or left
Nem sei bem, pois andei
I don't even know, because I've walked
Sempre à volta de uma casa
Always around a house
Tão longe e perto daqui
So far and close from here
Não é terra de habitar
It is not a land to inhabit
É espaço sem ter lugar
It is a space without a place
Que eu gostava de encontrar
That I would like to find





Writer(s): Amélia Muge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.