Paroles et traduction Mafalda Arnauth - Antigamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antigamente
В былые времена
Antigamente
В
былые
времена
Letra:
Joaquim
Frederico
de
Brito
Слова:
Жоаким
Фредерико
де
Брито
Era
coito,
a
Mouraria
Морьрия
была
убежищем
Daquela
gente
Для
тех
людей,
Condenada
à
revelia
Что
были
обречены
на
бунт.
O
fado
ameno
Нежный
фаду,
Canção
das
mais
portuguesas
Песня
самая
что
ни
на
есть
португальская,
Pra
lhes
matar
as
tristezas
Чтобы
убить
их
печали.
Mãe
do
fado
doutras
eras
Мать
фаду
былых
времен,
Que
foi
ninho
de
severas
Что
была
гнездом
суровости,
Que
foi
bairro
turbulento
Что
была
кварталом
беспокойным,
Perdeu
agora
Утратила
сейчас
Todo
o
aspecto
de
galdéria!
Весь
свой
прежний
вид!
Está
mais
limpa,
está
mais
séria
Она
стала
чище,
стала
серьезнее,
Mais
fadista
cem
por
cento
Стала
фадистской
на
все
сто.
Adeus
tipóias
Прощайте,
паланкины
Com
pilecas
e
guizeiras
С
деревянными
башмаками
и
грелками,
Adeus
rambóias
Прощайте,
мансарды
E
cafés
de
camareiras
И
кафе
с
официантками.
Nada
mais
resta
Ничего
не
осталось
Da
Moirama
que
deu
brado
От
той
Морьрии,
что
гремела,
Do
que
a
funesta
Кроме
как
скорбного
Lembrança
do
seu
passado
Воспоминания
о
ее
прошлом.
Que
perdeu
em
tempos
idos
Которая
утратила
в
былые
времена
A
nobreza
dos
sentidos
Благородство
чувств
E
o
pudor
de
uma
virtude
И
стыдливость
добродетели,
Conserva
ainda
Сохраняет
все
еще
Toda
a
graça
que
ela
tinha
Всю
ту
грацию,
что
у
нее
была,
Agarrada
à
capelinha
Цепляясь
за
часовенку
Da
Senhora
da
Saúde
Богоматери
Здоровья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquim Frederico Brito, Júlio Proença
Album
Fadas
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.