Paroles et traduction Mafalda Arnauth - Bendito Fado, Bendita Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito Fado, Bendita Gente
Благословенный фаду, благословенные люди
Bendita
está
forma
de
vida
Благословен
этот
образ
жизни
Por
mais
estranha
que
seja
Каким
бы
странным
он
ни
был
Não
há
outra
maior
Нет
другого
важнее
Bendita
travessa
da
palha
Благословенна
узкая
улочка
A
de
uns
olhos
garotos
С
мальчишеским
взглядом
Onde
o
fado
é
só
loucura
Где
фаду
— это
просто
безумие
Bendita
essa
rosa
enjeitada
Благословенна
эта
отвергнутая
роза
Rosa
branca
delicada
Нежная
белая
роза
Ou
rosinha
dos
limões
Или
розовая
из
лимонов
Bendito
miúdo
da
Bica
Благословен
мальчишка
из
Бики
Bendigo
a
história
que
fica
Благословляю
историю,
которая
остается
No
pulsar
dos
corações
В
пульсации
сердец
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Corridinho
ou
compassado
Быстрый
или
размеренный
Choradinho
ou
bem
gingado
Плаксивый
или
грациозный
Em
desgarrada
singular
В
уникальной
импровизации
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Bendita
gente
Благословенные
люди
No
seu
estilo
tão
diferente
В
своем
таком
особенном
стиле
Numa
fé
que
não
desmente
С
верой,
которая
не
изменяет
A
sua
sina
de
cantar
Их
судьбе
петь
Bendito
fado,
bendita
gente
Благословенный
фаду,
благословенные
люди
Bendita
a
saudade
que
trago
Благословенна
тоска,
которую
я
несу
Que
de
tanto
andar
comigo
Которая,
так
долго
путешествуя
со
мной
Atravessa
a
minha
voz
Проходит
сквозь
мой
голос
Bendito
o
amor
que
anda
em
fama
Благословенна
любовь,
что
бродит
в
молве
Numa
teia
de
enganos
В
паутине
обманов
Ou
feliz,
qual
água
que
corre
Или
счастливая,
как
бегущая
вода
Bendita
rua
dos
meus
ciúmes
Благословенна
улица
моей
ревности
Do
silêncio
ao
desencanto
От
тишины
к
разочарованию
Não
há
rua
mais
bizarra
Нет
улицы
более
странной
Benditas
vozes
que
cantam
Благословенны
голоса,
которые
поют
Até
que
a
alma
lhes
doa
Пока
душа
их
не
заболит
Pois
foi
Deus
que
as
fez
assim
Ведь
это
Бог
создал
их
такими
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Corridinho
ou
compassado
Быстрый
или
размеренный
Choradinho
ou
bem
gingado
Плаксивый
или
грациозный
Em
desgarrada
singular
В
уникальной
импровизации
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Bendita
gente
Благословенные
люди
No
seu
estilo
tão
diferente
В
своем
таком
особенном
стиле
Numa
fé
que
não
desmente
С
верой,
которая
не
изменяет
A
sua
sina
de
cantar
Их
судьбе
петь
Bendito
fado,
bendita
gente
Благословенный
фаду,
благословенные
люди
Bendita
a
velha
tendinha
Благословенна
старая
лавочка
De
uma
velha
Lisboa
Старого
Лиссабона
Sempre
nova
e
com
gajé
Всегда
нового
и
с
парнями
Bendita
raça
calé
Благословенна
цыганская
раса
Carmencita
linda
graça
Карменсита,
милая
грация
Tão
bonita
a
tua
fé
Так
прекрасна
твоя
вера
Bendito
presente
e
passado
Благословенны
настоящее
и
прошлое
De
mãos
dadas
num
verso
em
branco
Идущие
рука
об
руку
в
пустом
стихе
À
espera
de
um
futuro
В
ожидании
будущего
Bendigo
essas
almas
que
andam
Благословляю
эти
души,
которые
бродят
Uma
vida
à
procura
Всю
жизнь
в
поисках
De
um
luar
que
vem
do
céu
Лунного
света,
что
идет
с
небес
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Corridinho
ou
compassado
Быстрый
или
размеренный
Choradinho
ou
bem
gingado
Плаксивый
или
грациозный
Em
desgarrada
singular
В
уникальной
импровизации
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Bendita
gente
Благословенные
люди
Tão
diferente
Так
отличные
от
других
Que
não
desmente
Которые
не
изменяют
A
sua
sina
de
cantar
Их
судьбе
петь
Bendito
fado,
bendita
gente
Благословенный
фаду,
благословенные
люди
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Corridinho
ou
compassado
Быстрый
или
размеренный
Choradinho
ou
bem
gingado
Плаксивый
или
грациозный
Em
desgarrada
singular
В
уникальной
импровизации
Bendito
fado
Благословенный
фаду
Bendita
gente
Благословенные
люди
No
seu
estilo
tão
diferente
В
своем
таком
особенном
стиле
Numa
fé
que
não
desmente
С
верой,
которая
не
изменяет
A
sua
sina
de
cantar
Их
судьбе
петь
Bendito
fado,
bendita
gente
Благословенный
фаду,
благословенные
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Manuel De Oliveira Fernandes, Mafalda Arnauth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.