Mafalda Arnauth - Fado Dos Fados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Arnauth - Fado Dos Fados




Aquele amor derradeiro
Любовь конечная
Maldito e abençoado
Проклятый и благословенный
Pago a sangue e a dinheiro
Платная кровь и деньги
não é amor, é fado.
Это уже не любовь, это судьба.
Quando o ciúme é tão forte
Когда ревность является настолько сильным,
Que ao próprio bem desejado
Что сам хорошо желаемого
tem ódio ou a morte
Только ненависть или смерть
não é ciúme, é fado.
Это уже не ревность, это судьба.
Canto da nossa tristeza
Пение наше горе
Choro da nossa alegria
Плач наша радость
Praga que é quase uma raiva
Прага, почти ярость
Loucura que é poesia
Безумие, что такое поэзия
Um sentimento que passa
Ощущение, что проходит
A ser eterno cuidado
Быть вечным осторожны
E razão duma desgraça
И причина думы позор
E assim tem de ser, é fado.
И так и должно быть, это судьба.
O remorso de quem sente
Раскаяние тех, кто чувствует
Que se voltasse ao passado
Что, если вернуться в прошлое
Pecaria novamente
Согрешит снова
não é remorso, é fado.
Уже не раскаяние, это судьба.
E esta saudade de agora
И эта тоска по настоящее время
Não de algum bem acabado
Не то хорошо готовой
Mas das saudades de outrora
Но ты когда-то
não é saudade, é fado.
Уже не ностальгия, это судьба.
Canto da nossa tristeza
Пение наше горе
Choro da nossa alegria
Плач наша радость
Praga que é quase uma raiva
Прага, почти ярость
Loucura que é poesia
Безумие, что такое поэзия
Um sentimento que passa
Ощущение, что проходит
A ser eterno cuidado
Быть вечным осторожны
E razão duma desgraça
И причина думы позор
Se assim tem de ser,
Если так должно быть,
é fado.
это судьба.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.