Mafalda Arnauth - Foi Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Arnauth - Foi Deus




Foi Deus
Это был Бог
Foi Deus
Это был Бог,
Que me entregou de presente você
Кто подарил мне тебя,
Eu que sonhava um dia viver
Я, мечтавшая однажды пережить
Um grande amor assim
Такую большую любовь.
Foi Deus
Это был Бог.
Foi Deus
Это был Бог,
Em uma oracao que um dia eu pedi
В молитве, которую я однажды вознесла,
Acorrentado em teus olhos eu me vi
Я увидела себя скованной в твоих глазах,
Quando eu te vi pela primeira vez
Когда увидела тебя впервые.
Foi Deus
Это был Бог,
Que me entregou de presente você
Кто подарил мне тебя,
No teu sorriso hoje eu quero viver
В твоей улыбке я хочу жить сегодня,
No teu abraço encontrei minha paz
В твоих объятиях я обрела свой покой.
Valeu
Это стоило того,
Ter esperado o tempo passar
Ждать, пока пройдет время,
Pra de uma vez meu amor entregar
Чтобы раз и навсегда отдать свою любовь
E não sentir solidão nunca mais
И никогда больше не чувствовать одиночества.
Foi Deus
Это был Бог,
Em uma oracao que um dia eu pedi
В молитве, которую я однажды вознесла,
Acorrentado em teus olhos eu me vi
Я увидела себя скованной в твоих глазах,
Quando eu te vi pela primeira vez
Когда увидела тебя впервые.
Foi Deus
Это был Бог,
Que me entregou de presente você
Кто подарил мне тебя,
No teu sorriso hoje eu quero viver
В твоей улыбке я хочу жить сегодня,
No teu abraço encontrei minha paz
В твоих объятиях я обрела свой покой.
Valeu
Это стоило того,
Ter esperado o tempo passar
Ждать, пока пройдет время,
Pra de uma vez meu amor entregar
Чтобы раз и навсегда отдать свою любовь
E não sentir solidão nunca mais
И никогда больше не чувствовать одиночества.
Foi Deus
Это был Бог,
Que me entregou de presente você
Кто подарил мне тебя,
No teu sorriso hoje eu quero viver
В твоей улыбке я хочу жить сегодня,
No teu abraço encontrei minha paz
В твоих объятиях я обрела свой покой.
Valeu
Это стоило того,
Ter esperado o tempo passar
Ждать, пока пройдет время,
Pra de uma vez meu amor entregar
Чтобы раз и навсегда отдать свою любовь
E não sentir solidão nunca mais
И никогда больше не чувствовать одиночества.





Writer(s): Alberto Fiahlo Janes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.