Mafalda Arnauth - Não Há Fado Que Te Resista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Arnauth - Não Há Fado Que Te Resista




Não Há Fado Que Te Resista
Нет такого фаду, которому ты бы мог противиться
Como eu gostava de ser saudade
Как бы я хотела быть тоской,
Para estar sempre à tua beira
Чтобы быть всегда рядом с тобой.
Como eu gostava de ser tristeza
Как бы я хотела быть печалью,
Como eu gostava de ser tristeza
Как бы я хотела быть печалью,
Atrás de ti a vida inteira
Следующей за тобой всю жизнь.
Cantando assim eu canto o fado
Так, напевая, я пою фаду,
Cantando ao fado canto por ti
Пою фаду, пою для тебя.
Eu não sei estar a teu lado
Я уже не знаю, как быть рядом с тобой,
Eu não sei estar a teu lado
Я уже не знаю, как быть рядом с тобой,
és um fado estás em mim
Ты уже - фаду, ты уже во мне.
E se um medo que não se entende
И если есть страх, которого не понять,
Se uma sombra que não se
Если есть тень, которую не увидеть,
Tu és fado que me defende
Ты - фаду, что защищает меня,
E a quem me entrego e eu sei porquê
И кому я отдаюсь, и я знаю почему.
Pode a malícia ser tão fadista
Может ли порочность быть такой фадистской,
Quando te vejo penso que sim
Когда я вижу тебя, я думаю, что да.
E não fado que te resista
И нет такого фаду, которому ты бы мог противиться,
E não fado que te resista
И нет такого фаду, которому ты бы мог противиться,
Quando tu olhas assim pr'a mim
Когда ты смотришь так на меня.
Cantando assim eu vou morrendo
Так напевая, я умираю,
E ao morrer eu sinto em mim
И умирая, я чувствую в себе,
Que até o fado gosta de ter
Что даже фаду любит иметь,
Que até o fado gosta de ter
Что даже фаду любит иметь,
Amor que o oiça e o saiba ver.
Любовь, которая слышит его и умеет видеть.





Writer(s): amélia muge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.