Mafalda Arnauth - O Nó Que Nos Ata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Arnauth - O Nó Que Nos Ata




O Nó Que Nos Ata
Узел, что нас связал
Não é o inverno que eu quero
Мне не нужна зима,
Nem é a sombra que eu escolho
И тени - не мой выбор.
Não é o ontem que eu espero
Не жду я день вчерашний,
Nem por amor desespero
И не ищу любви до боли.
Não é a dor que eu acolho
Не приючу я в сердце горечь,
Se eu te pudesse contar, amor
Если бы мог ты знать, любимый,
A vida que eu sempre sonhei
О жизни, что всегда мне снилась,
Pedia p'ra ires onde eu for, amor
Просила бы тебя: будь рядом,
Lado a lado onde eu nem sei
Плечом к плечу, куда б ни привела судьба.
Que é nessa entrega insensata
Что это за безумная самоотдача,
Que vamos acontecendo
В которой мы растворяемся?
Será do que nos ata
Это узел, что связал нас,
Ou do amor que vamos fazendo?
Или любовь, что мы создаем?
sei que eu olho adiante
Знаю лишь, что смотрю я в будущее,
Contigo sempre a meu lado
С тобою всегда рядом,
Sonha comigo este instante
Мечтай со мной в этот миг,
do meu barco o infante
Будь юнгой на моем корабле,
Temos o rumo traçado
Наш курс уже проложен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.