Paroles et traduction Mafalda Veiga - A Fantasia (Tem Brilhos Como as Estrelas)
A Fantasia (Tem Brilhos Como as Estrelas)
Fantasy (It Shines Like the Stars)
Vais
pela
rua
e
finges
que
navegas
You
walk
down
the
street
and
pretend
you're
sailing
Desancorado
até
alma
Unmoored
to
your
soul
Percorres
os
mares
do
mundo
You
traverse
the
seas
of
the
world
Hoje
és
um
rei
e
finges
que
te
entregas
Today
you're
a
king
and
you
pretend
to
surrender
Ao
vento
e
à
tempestade
To
the
wind
and
the
storm
Como
se
fosses
um
vagabundo
Like
a
wandering
soul
Aventura,
sente
a
maresia
e
a
madrugada
Adventure,
feel
the
salty
air
and
the
dawn
Corre,
deixa-te
levar
pelo
vento
quente
Run,
let
yourself
be
carried
away
by
the
warm
wind
Que
se
cola
ao
teu
corpo
e
te
embala
sempre
That
clings
to
your
body
and
always
cradles
you
Até
quereres
voltar
Until
you
want
to
come
back
A
fantasia
tem
brilhos
como
as
estrelas
Fantasy
shines
like
the
stars
É
morna
e
doce
e
apetece,
solta
lá
a
voar
no
mundo
It's
warm
and
sweet
and
desirable,
let
it
fly
free
in
the
world
Hoje
és
um
rei
na
tua
caravela
Today
you're
a
king
in
your
caravel
A
navegar
num
sopro
de
magia
Sailing
on
a
breath
of
magic
Aventura,
sente
a
maresia
e
a
madrugada
Adventure,
feel
the
salty
air
and
the
dawn
Corre,
deixa-te
levar
pelo
vento
quente
Run,
let
yourself
be
carried
away
by
the
warm
wind
Que
se
cola
ao
teu
corpo
e
te
embala
sempre
That
clings
to
your
body
and
always
cradles
you
Até
quereres
voltar
Until
you
want
to
come
back
Aventura,
sente
a
maresia
e
a
madrugada
Adventure,
feel
the
salty
air
and
the
dawn
Corre,
deixa-te
levar
pelo
vento
quente
Run,
let
yourself
be
carried
away
by
the
warm
wind
Que
se
cola
ao
teu
corpo
e
te
embala
sempre
That
clings
to
your
body
and
always
cradles
you
Até
quereres
voltar
Until
you
want
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.