Mafalda Veiga - Antes da escuridão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Antes da escuridão




Antes da escuridão
Перед наступлением тьмы
São tantas batalhas
Так много битв
É tão funda a dor
Так глубока боль
São tantas imagens
Так много образов
De abandono e desamor
Заброшенности и недостатка любви
gente caída no chão
Есть люди, упавшие на землю
Sem ninguém que os abrace
Без кого-то, кто бы их обнял
Sem ninguém que os levasse
Без кого-то, кто бы их унес
Antes da escuridão
До наступления тьмы
Então desenho o teu corpo em mim
Тогда я рисую твое тело на себе
A forma da tua mão em mim
Форму твоей руки на себе
Pudesse ser essa a forma do mundo inteiro
Если бы весь мир мог быть таким
Acordo para te ver dormir, assim em paz
Я просыпаюсь только чтобы видеть, как ты спишь, так мирно
São tantos os medos
Так много страхов
Calados por dentro
Затаенных внутри
Estilhaços de guerra
Осколки войны
Sem luar nem vento
Без лунного света и ветра
Cravados tão fundo no peito
Вонзившиеся так глубоко в грудь
Sem ninguém que os arranque
Без кого-то, кто бы их вытащил
Sem ninguém que estanque
Без кого-то, кто бы остановил
O mal que foi feito
Причиненное зло
São tantos olhares
Так много взглядов
De espanto vazios
Полных пустого изумления
E é tanto escuro
И так много темноты
E faz tanto frio
И так холодно
gente caída no chão
Есть люди, упавшие на землю
Sem ninguém que os abrace
Без кого-то, кто бы их обнял
Sem ninguém que os levasse
Без кого-то, кто бы их унес
Antes da escuridão
До наступления тьмы
Então desenho o teu corpo em mim
Тогда я рисую твое тело на себе
A forma da tua mão em mim
Форму твоей руки на себе
Pudesse ser essa a forma do mundo inteiro
Если бы весь мир мог быть таким
Acordo para te ver dormir, assim em paz
Я просыпаюсь только чтобы видеть, как ты спишь, так мирно
Então desenho o teu corpo em mim
Тогда я рисую твое тело на себе
A forma da tua mão em mim
Форму твоей руки на себе
Assim, em paz
Так мирно





Writer(s): Ana Mafalda Da Veiga Marques Santos Cordovil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.