Mafalda Veiga - Entre achados e perdidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Entre achados e perdidos




Entre achados e perdidos
Between Found and Lost
Ao longe vê-se a ponte
Far away you can see the bridge
O céu que muda
The sky that changes
Entre o princípio e o fim
Between the beginning and the end
Ao fundo vê-se um monte
In the background you can see a hill
De casas velhas
Of old houses
De cor entre ocre e carmim
Of colors between ochre and carmine
Eu espero no tempo
I wait in time
Algum sinal teu
For some sign of you
Enquanto a saudade aperta
While longing tightens
Agarro-me ao mundo
I hold on to the world
Recolho o que é meu
I collect what is mine
A ver se a vida se acerta
To see if life is right
Naquilo que prometeu
In what it promised
Desenho no horizonte
I draw on the horizon
Uma viagem
A journey
Que faço sem me mover
That I make without moving
E passo sobre a ponte
And I walk over the bridge
Para outra margem
To another shore
Onde pudesse perder
Where I could lose
O peso dos dias
The weight of the days
A dor do caminho
The pain of the path
Que fica agarrada à pele
That sticks to the skin
Se a vida voasse
If life could fly
Para além do destino
Beyond destiny
Como a cabeça nos voa
As the mind flies
Numa folha de papel
On a sheet of paper
A vida passa sempre
Life always passes
Tão apressada
So hurried
Que pouco podes conter
That you can hardly contain
Os dias são ausentes
The days are absent
Sabem a nada
They taste like nothing
Se te esqueceres de viver
If you forget to live
Agarra o teu mundo
Take hold of your world
Acende os lugares
Light up the places
Onde se escondem os teus sentidos
Where your senses hide
E não tenhas medo
And do not be afraid
Se às vezes falhares
If you sometimes fail
O que importa é o caminho
What matters is the path
Que fica
That remains
Entre achados e perdidos
Between found and lost





Writer(s): Ana Mafalda Da Veiga Marques Santos Cordovil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.