Mafalda Veiga - Era uma vez um pensamento teu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Era uma vez um pensamento teu




Era uma vez um pensamento teu
Однажды твоя мысль
Era uma vez um pensamento teu
Однажды твоя мысль коснулась меня,
Quase podia ser segredo meu e teu
Чуть не стала тайной моей и твоей.
Era quem sabe um tempo de inventar
Быть может, настало время мечтать,
Subir o teu corpo, cair do teu sonho
Взлететь по твоему телу, упасть с твоей мечты
E ficar em nós
И остаться в нас.
Era uma vez um medo que voou
Однажды страх мой улетел,
Que se fez asa, sopro, ar, nunca mais voltou
Стал крылом, дуновеньем, воздухом, больше не вернулся.
E eu sem saber porquê, fui atrás
И я, не зная почему, пошла за ним,
E ainda o vi esconder-se de ti
И видела, как он прячется от тебя.
Era talvez um tempo de te amar
Быть может, настало время любить тебя,
Era talvez um tempo de sentir
Быть может, настало время чувствовать.
Era uma vez um pensamento meu
Однажды моя мысль коснулась тебя,
Quase podia ser segredo teu e meu
Чуть не стала тайной твоей и моей.
Era, quem sabe, um tempo de inventar
Быть может, настало время мечтать,
Subir o meu corpo, cair do meu sonho
Взлететь по моему телу, упасть с моей мечты
E ficar em nós
И остаться в нас.
Era uma vez um sonho que não sei
Однажды сон, который я не знаю,
Que se fez asa, sopro, ar, quase lhe toquei
Стал крылом, дуновеньем, воздухом, я почти коснулась его.
E a pressentir porquê, fui atrás
Предчувствуя почему, я пошла за ним,
E ainda o vi a esconder-se em mim
И видела, как он прячется во мне.
Era talvez um tempo pra te dar
Быть может, настало время отдаться тебе,
Era talvez um tempo de te amar
Быть может, настало время любить тебя.
O tempo que não foi tempo, não passou
Время, которое не было временем, не прошло,
O sonho que se fez pele e se guardou, aqui ficou
Сон, ставший кожей и сохранившийся, остался здесь.
Como se fosse sopro, asa, ar
Словно дуновение, крыло, воздух,
Escondeu-se em nós e no teu olhar
Спрятался в нас и в твоем взгляде.
Fica pra sempre um tempo de te amar
Останется навсегда время любить тебя,
Fica pra sempre um pouco do que sou
Останется навсегда частичка меня.





Writer(s): Ana Mafalda Da Veiga Marques Santos Cordovil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.