Mafalda Veiga - Fado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Fado




Fado
Фаду
O meu fado é teu
Моя судьба твоя,
O meu fado é de quem amo
Моя судьба того, кого люблю,
O meu fado é a quem me dou
Моя судьба того, кому отдаюсь,
Entrego-me ao meu destino
Я отдаюсь своей судьбе,
E o meu destino não sabe
А моя судьба не знает,
Dizer-me pra onde vou
Куда меня ведет.
Queria poder ao teu lado olhar o rio que anoitece
Я хотела бы рядом с тобой смотреть на реку, погружающуюся в ночь,
Num navio que deixa o cais
На корабль, покидающий причал,
Guardar contigo a saudade e esquecer a imensidão
Хранить с тобой тоску и забыть необъятность
Do que não voltará mais
Того, что больше не вернется.
O meu fado é teu
Моя судьба твоя,
O meu fado é de quem quero
Моя судьба того, кого желаю,
O meu fado é de quem me quer
Моя судьба того, кто желает меня,
Dou-lhe inteira a minha vida
Я отдаю ему всю свою жизнь,
E a minha vida acontece
И моя жизнь случается
No destino que vier
В той судьбе, которая придет.
Queria poder encontrar-te num olhar que em mim parasse
Я хотела бы найти тебя во взгляде, который остановился бы на мне,
Onde o mundo fosse meu
Где весь мир был бы моим,
E seres tu quem me levasse no destino que enlouquece
И чтобы ты унес меня в судьбу, которая сходит с ума
De tudo o que não viveu
От всего, что не прожила.
O meu fado é teu
Моя судьба твоя,
O meu fado é a saudade
Моя судьба это тоска,
Que sinto da tua boca
Которую я чувствую по твоим губам,
E são todos os meus dias
И это все мои дни,
E as minhas noites vazias
И мои пустые ночи,
Se o meu corpo não te toca
Если мое тело не касается твоего.
Queria poder ao teu lado olhar o rio que escurece
Я хотела бы рядом с тобой смотреть на реку, которая темнеет,
Num navio que vai largar
На корабль, который вот-вот отчалит,
Entregar-te o meu destino e o meu destino saber
Отдать тебе свою судьбу, и чтобы моя судьба знала,
Que é pra ti que vai voltar
Что это к тебе она вернется.





Writer(s): Mafalda Veiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.