Mafalda Veiga - O Bêbado Pintor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mafalda Veiga - O Bêbado Pintor




O Bêbado Pintor
The Drunken Painter
Encostado ao balcão da taberna
Leaning against the bar in the tavern
O bêbado pintor
The drunken painter
Espera a noite de sombras vazias
Waits for the night of empty shadows
E quem vende o amor assim
And who sells love like this
Louco e ébrio num circo deserto
Crazy and drunk in a deserted circus
Cambaleando e
Staggering and lonely
Um palhaço triste inventa um pouco de alegria
A sad clown invents some joy
E dança num palco gasto afastando o
And dances on a worn stage, shaking off the dust
Hoje eu sou rei do mundo
Today I am king of the world
Pintor de todo o lugar
Painter of everywhere
Um coração de vagabundo
A vagrant's heart
Sabe voar
Knows how to fly
Ela entra nas noites sem rumo
She walks into aimless nights
Com o olhar vazio
With an empty gaze
E traz nos cabelos a brisa leve do outono
And brings in her hair the gentle breeze of autumn
Que ele quis pintar e lhe fugiu
That he wanted to paint and escaped him
e ébrio num carrossel louco
Lonely and drunk on a crazy carousel
Sem mastro nem chão
Without a mast or a floor
Diz-lhe: Vem ver um palhaço triste
He says to her: Come see a sad clown
Descobrir a poesia em noites de amor e solidão
Discover poetry in nights of love and loneliness
Hoje eu sou o rei do mundo
Today I am king of the world
Pintor de todo o lugar
Painter of everywhere
Um coração de vagabundo
A vagrant's heart
Sabe voar
Knows how to fly
Hoje eu sou o rei do mundo
Today I am king of the world
Pintor de todo o lugar
Painter of everywhere
Um coração de vagabundo
A vagrant's heart
Sabe voar
Knows how to fly
Hoje eu sou o rei do mundo
Today I am king of the world
Pintor de todo o lugar
Painter of everywhere
Um coração de vagabundo
A vagrant's heart
Sabe voar
Knows how to fly
Hoje eu sou o rei do mundo
Today I am king of the world
Pintor de todo o lugar
Painter of everywhere
Um coração de vagabundo
A vagrant's heart
Sabe voar
Knows how to fly





Writer(s): Mafalda Veiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.