Paroles et traduction Mafalda Veiga - O Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
não
cabe
no
mundo
Sometimes
it
doesn't
fit
in
the
world
Tudo
o
que
eu
te
quero
dar
All
that
I
want
to
give
you
O
tom
e
a
cor
descoser
Unsew
the
tone
and
color
Com
o
pensamento
a
milhas
do
sistema
solar
With
thoughts
miles
away
from
the
solar
system
Um
brilho
dentro
do
meu
quarto
A
glow
inside
my
room
Acende
a
noite
para
mim
Lights
up
the
night
for
me
E
desfaz
o
nosso
pacto
And
undoes
our
pact
Do
espaço
fronteiras
e
coisas
afins
Of
space
borders
and
such
Espreito
ao
longe
o
universo
I
gaze
into
the
distance
at
the
universe
Solto
em
bolhas
de
sabão
Released
in
soap
bubbles
Agarro
os
sonhos
que
me
abraçam
I
grab
the
dreams
that
embrace
me
Só
para
entender
de
por
meteriação
Just
to
understand
by
measuring
Procuro
com
urgência
e
fogo
I
search
with
urgency
and
fire
O
mapa
de
um
tesouro
meu
The
map
of
a
treasure
of
mine
Entre
a
deriva
do
teu
corpo
Between
the
drift
of
your
body
E
a
bússola
atenta
do
meu
coração
And
the
attentive
compass
of
my
heart
O
meu
amor
é
tão
bom
My
love
is
so
good
Que
é
só
meu,
só
meu,
só
meu
That
it's
only
mine,
only
mine,
only
mine
O
meu
amor
tá
em
modo
de
ser
My
love
is
in
being
mode
Que
é
só
seu,
só
seu,
só
seu
That
it's
only
yours,
only
yours,
only
yours
E
é
que
não
acaba
mais
And
it
never
ends
Tudo
o
que
o
meu
amor
tem
All
that
my
love
has
O
meu
amor
é
só
meu
My
love
is
only
mine
Não
o
dou
a
mais
ninguém
I
don't
give
it
to
anyone
else
Às
vezes
sentados
no
mundo
Sometimes
sitting
in
the
world
A
balançar
as
pernas
por
cima
do
mar
Swinging
our
legs
over
the
sea
Perdemos
o
tempo,
mas
por
um
segundo
We
waste
time,
but
for
a
second
Matamos
a
saudade
que
nos
há
de
salvar
We
kill
the
longing
that
will
save
us
E
eu
cuido
de
mim
prometo
And
I
take
care
of
myself,
I
promise
Se
doer,
doeu,
se
chorar
chorei
If
it
hurts,
it
hurt,
if
I
cry,
I
cried
Vida,
tudo
o
que
me
ensinar
Life,
all
that
it
teaches
me
E
mais
tanta
coisa
que
só
eu
é
que
sei
And
so
much
more
that
only
I
know
O
meu
amor
é
tão
bom
My
love
is
so
good
Que
é
só
meu,
só
meu,
só
meu
That
it's
only
mine,
only
mine,
only
mine
O
meu
amor
tá
em
modo
de
ser
My
love
is
in
being
mode
Que
é
só
seu,
só
seu,
só
seu
That
it's
only
yours,
only
yours,
only
yours
E
é
que
não
acaba
mais
And
it
never
ends
Tudo
o
que
o
meu
amor
tem
All
that
my
love
has
O
meu
amor
é
só
meu
My
love
is
only
mine
Não
o
dou
a
mais
ninguém
I
don't
give
it
to
anyone
else
O
meu
amor
é
tão
bom
My
love
is
so
good
Que
é
só
meu,
só
meu,
só
meu
That
it's
only
mine,
only
mine,
only
mine
O
meu
amor
tá
em
modo
de
ser
My
love
is
in
being
mode
Que
é
só
seu,
só
seu,
só
seu
That
it's
only
yours,
only
yours,
only
yours
E
é
que
não
acaba
mais
And
it
never
ends
Tudo
o
que
o
meu
amor
tem
All
that
my
love
has
O
meu
amor
é
só
meu
My
love
is
only
mine
Não
o
dou
a
mais
ninguém
I
don't
give
it
to
anyone
else
O
meu
amor
é
só
meu
My
love
is
only
mine
Não
o
dou
a
mais
ninguém
I
don't
give
it
to
anyone
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mafalda veiga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.