Mafalda Veiga - Tatuagens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mafalda Veiga - Tatuagens




Tatuagens
Tattoos
Em cada gesto perdido
In every lost gesture,
Tu és igual a mim
You are just like me.
Em cada ferida que sara
In every wound that heals,
Escondida do mundo
Hidden from the world,
Eu sou igual a ti
I am just like you.
Fazes pintura de guerra
You make war paint
Que eu não sei apagar
That I don't know how to erase.
Pintas o sol da cor da terra
You paint the sun the color of the earth
E a lua da cor do mar
And the moon the color of the sea.
Em cada grito da alma
In every cry of the soul,
Eu sou igual a ti
I am just like you.
De cada vez que um olhar
Every time a gaze
Te alucina e te prende
Bewitches and binds you,
Tu és igual a mim
You are just like me.
Fazes pinturas de sonhos
You make paintings of dreams,
Pintas o sol na minha mão
You paint the sun on my hand.
E és mistura de vento e lama
And you are a mixture of wind and mud,
Entre os luares perdidos no chão
Among the moonlights lost on the ground.
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Em cada noite sem rumo
In every night without direction,
Tu és igual a mim
You are just like me.
De cada vez que procuro
Every time I search,
Preciso um abrigo
I need a shelter,
Eu sou igual a ti
I am just like you.
Faço pinturas de guerra
I make war paint
Que eu não sei apagar
That I don't know how to erase.
E pinto a lua da cor da terra
And I paint the moon the color of the earth
E o sol da cor do mar
And the sun the color of the sea.
Em cada grito afundado
In every muffled cry,
Eu sou igual a ti
I am just like you.
De cada vez que a tremura
Every time the tremor
Desata o desejo
Unleashes desire,
Tu és igual a mim
You are just like me.
Faço pinturas de sonhos
I make paintings of dreams,
E pinto a lua na tua mão
And I paint the moon on your hand.
Misturo o vento e a lama
I mix the wind and the mud,
Piso os luares perdidos no chão
I tread upon the moonlights lost on the ground.
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na





Writer(s): Mafalda Veiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.