Mafia K'1 Fry - Pour Ceux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mafia K'1 Fry - Pour Ceux




Pour Ceux
Для тех
Pour ceux qui bougent
Для тех, кто двигается
Pas pour ceux qui s'chient dessus
Не для тех, кто ссыт
Qui s'tapent même quand on est beaucoup à s'faire marcher dessus
Кто получает по морде, даже когда нас много, кто позволяет вытирать о себя ноги
Pour nos sœurs qui seront les mères de demain
Для наших сестер, которые станут матерями завтрашнего дня
Wesh wesh cousin, Mafia K'1 K'1
Йоу, йоу, братан, Мафия K'1 K'1
Pour les Karlouches, les Arlbouches
Для Карлуш, Арльбуш
Les manouches aux regards louches
Цыгане с хитрым взглядом
Hardcore même quand ça galoche
Хардкор, даже когда все летит к чертям
Pour les cas sociaux qui font des fautes sur les murs, qui ont des lacunes
Для отбросов общества, которые делают ошибки на стенах, у которых есть пробелы в знаниях
Pour les Touaregs, les pirates du bitume
Для туарегов, пиратов асфальта
Qui ont plus de chico sur l'côté, qui boîtent
У которых больше нет бабок, которые хромают
Balafrés avec un œil qui s'barre en couille
Изуродованные, с одним глазом, который смотрит не туда
Toujours devant quand y'a embrouille
Всегда впереди, когда есть заварушка
Pour ceux qui bougent
Для тех, кто двигается
Pas pour ceux qui s'chient dessus
Не для тех, кто ссыт
Qui s'tapent même quand on est beaucoup à s'faire marcher dessus
Кто получает по морде, даже когда нас много, кто позволяет вытирать о себя ноги
Pour nos sœurs qui seront les mères de demain
Для наших сестер, которые станут матерями завтрашнего дня
Wesh wesh cousin, Mafia K'1 K'1
Йоу, йоу, братан, Мафия K'1 K'1
Pour les Karlouches, les Arlbouches
Для Карлуш, Арльбуш
Les manouches aux regards louches
Цыгане с хитрым взглядом
Hardcore même quand ça galoche
Хардкор, даже когда все летит к чертям
Pour les cas sociaux qui font des fautes sur les murs, qui ont des lacunes
Для отбросов общества, которые делают ошибки на стенах, у которых есть пробелы в знаниях
Pour les Touaregs, les pirates du bitume
Для туарегов, пиратов асфальта
Qui ont plus de chico sur l'côté, qui boîtent
У которых больше нет бабок, которые хромают
Balafrés avec un œil qui s'barre en couille
Изуродованные, с одним глазом, который смотрит не туда
Toujours devant quand y'a embrouille
Всегда впереди, когда есть заварушка
Deux enveloppes dans l'urne
Два конверта в урне
Dans l'une, un big-up au bled
В одном респект родине
Dans l'autre, un big-up aux jeunes des cités H.L.M.
В другом респект молодежи из гетто
C'est pour les mecs avec ou sans permis
Это для парней с правами или без
Des loki dans l'box, la weed dans l'coffre et le 20 grammes de pops
Кулаки в бардачке, травка в багажнике и 20 грамм гашиша
Au charbon comme le jeune, fresh pour les flèches
Вкалывать как молодой, свежий для телок
200% creuvard, trop puissant, malin et rusé
На 200% пройдоха, слишком сильный, умный и хитрый
Lève ton majeur bien haut si tu m'sens venir
Подними средний палец вверх, если ты чувствуешь, как я иду
Samir est là, Dry est et le coup risque de partir
Самир здесь, Драй здесь, и сейчас может начаться движуха
C'est pour les meufs accompagnées
Это для девушек в отношениях
Les charmantes, les stylées
Очаровательных, стильных
Épilées, qui zieutent vers notre côté
Бритых, которые смотрят в нашу сторону
J'manifeste la famille pour seule attache
Я заявляю о семье как о единственной привязанности
Pour les mecs de ma rue qui s'étranglent à la tâche
Для парней с моей улицы, которые впахивают
C'est pour les Jean Valjean, les gros barjos
Это для Жан Вальжанов, для отморозков
Les rajeules qui roulent en B.M. à l'ancienne avec les phares jaunes
Богатых сучек, которые ездят на старых BMW с желтыми фарами
Qui rôdent, qui entassent les culs d'joints dans l'cendrier
Которые слоняются без дела, складывают окурки косяков в пепельницу
Qu'ont un fusil qui peut t'faire valser un sanglier
У которых есть ружье, способное застрелить кабана
À ceux qu't'aimes ou ceux qui t'surinent, qui t'font sourire ou trembler
Тем, кого ты любишь, или тем, кто бьет тебя ножом, кто заставляет тебя улыбаться или дрожать
Ceux qui te font rire jusqu'à t'en étrangler
Тем, кто заставляет тебя смеяться до удушья
Les gros timbrés
Полные придурки
Ceux qui ont envie d'ken ou d'Heineken
Те, кто хочет выпить Кен или Heineken
Qui s'foutent ça en pleine semaine
Которым плевать на это посреди недели
Bercés aux dessin-animés hardcore comme Ken
Вскормленные на хардкорных мультфильмах вроде "Кен"
Aux survivants de la galère qu'on assimile à leur ville
Выжившим в суровой жизни, которых мы ассоциируем с их городом
Quand drah il y a, au grossiste de hilla et de sensimilla
Когда есть бабки, к оптовику гашиша и сенсимильи
À ceux qui seront toujours pour leur familia
Тем, кто всегда будет рядом со своей семьей
À ceux qui kiffent la vraie funk, je te parle pas du MIA
Тем, кто тащится от настоящего фанка, я не говорю о MIA
Sans arme, retenant mes larmes comme Kelly Joyce
Без оружия, сдерживая слезы, как Келли Джойс
Ça, ça t'concerne pas, donc tout d'suite, éteint ton poste
Это тебя не касается, так что немедленно выключи свой приемник
Ceux qu'ont compris que la vie est ce que t'en fais jusqu'à ta mort
Те, кто понял, что жизнь - это то, что ты делаешь до самой смерти
La vie ce n'est pas un film dont ton quartier serait l'décor
Жизнь - это не фильм, декорациями к которому был бы твой район
Pour ceux qu'ont bien connu et côtoyé l'inoubliable
Для тех, кто хорошо знал и общался с незабываемым
Ça fait partie de notre passé, d'ces choses ineffaçables
Это часть нашего прошлого, эти неизгладимые вещи
Ceux qui très tôt on a accusé de mecs à part sur le bitume
Тех, кого очень рано обвинили в том, что они другие на районе
De par leur attitude, ça c'est d'la part d'OGBitume
Из-за их отношения, это от OGBitume
Pour ceux qu'ici payent un loyer, mais au bled visent d'être propriétaires
Для тех, кто здесь платит за квартиру, но мечтает стать владельцем недвижимости на родине
J'vais pas passer ma vie à jouer le sparing-partner
Я не собираюсь тратить свою жизнь на то, чтобы быть спарринг-партнером
C'est pour ceux mais aussi celles qu'ont le sum sur S.S.L.
Это для тех, а также для тех, у кого есть деньги на SSL
Pour ceux qui veulent des parts en plus, des barres à la Sacem
Для тех, кто хочет больше акций, больше баров в SACEM
Pour les cas sociaux qui te font peur, qui font l'beurre
Для отбросов общества, которые тебя пугают, которые зарабатывают деньги
Toujours à l'heure, exactes dans les transacs
Всегда вовремя, точны в сделках
Finis sur un transat à Pattaya
Заканчивают на шезлонге на Паттайе
Gros dicsa, qu'ont toujours la barre, qui passent à la barre
Большие шишки, у которых всегда есть бабки, которые спускают их в барах
Qui font d'l'anglaise, d'la thaï et qui poussent seul la barre
Которые говорят по-английски, по-тайски и которые сами тащат свою ношу
Pour les croyants, les voyants qu'ont peu d'culture, immatures
Для верующих, ясновидящих, у которых мало культуры, незрелых
Elevés au riz, au couscous, aux coups de ceinture
Выросших на рисе, кускусе, ремнях
À la classe ouvrière, les darons éboueurs
Рабочему классу, папашам-мусорщикам
Les daronnes qui taffent dans les travaux sanitaires, dans la douleur
Матерям, которые вкалывают на грязной работе, в боли
Pour les pucelles, celles qui puent pas d'la chatte, des aisselles
Для девочек, тех, у кого не воняет пизда и подмышки
Qui prennent soin d'elles, font la cuisine, la vaisselle
Которые ухаживают за собой, готовят, моют посуду
Qu'ont fait le mariage hallal
Которые заключили халяльный брак
Eh yo, pour les pilotes de voiture puissantes, rutilantes
Эй, йоу, для водителей мощных, блестящих автомобилей
Les potos qui roulent en chaises roulantes
Братьям, которые ездят на инвалидных колясках
C'est pour les mecs qui sortent le CBR quand il fait chaud
Это для парней, которые выкатывают CBR, когда жарко
Qui squattent les bars, les billards, les banlieues paros
Которые зависают в барах, бильярдных, бедных районах
J'rappe pour les perceurs de coffre
Я читаю рэп для взломщиков сейфов
Ceux qui vailletra ton box et qu'on coffre avec un 12 coffré
Тех, кто обчистит твой гараж, и кого закроют с пушкой
Pour ceux qui sortent beaux gosses, poto, sous l'soleil en été
Для тех, кто выходит на улицу красивыми, братан, под летним солнцем
Canette en main dans l'ghetto, hiver comme été
С банкой пива в руке в гетто, зимой и летом
Ensuite la suite, mec en sweat, poursuite, déli de fuite même sous cuite
Дальше продолжение, парень в толстовке, погоня, бешеное бегство даже под кайфом
Pour ceux qui vont se défoncer, les sons dans les oreilles
Для тех, кто собирается оторваться, с музыкой в ушах
Et baisent la PS2 toute la nuit pour trouver le sommeil
И всю ночь напролет рубиться в PS2, чтобы уснуть
Pour ceux qui foutent des K.O., pas sur paho, c'est le taro des tarés
Для тех, кто отправляет в нокаут, не на словах, это закон чокнутых
Tous parés pour l'cargo
Все готовы к перевозке
J'rappe pour ceux qu'ont les bagages prêts à partir
Я читаю рэп для тех, у кого чемоданы собраны
Soit pour embarquer ou sortir du sas avec la tirelire
Либо чтобы сесть на самолет, либо чтобы выйти из тюрьмы с кучей бабла
Ceux qui font tout pour pas s'faire alpaguer, les dingues
Те, кто делает все, чтобы их не поймали, чокнутые
Ceux qu'accélèrent, les mordus des armes, qu'astiquent leurs flingues
Те, кто жмет на газ, помешанные на оружии, которые начищают свои пушки
Ou ceux qui aiment les virées by night
Или те, кто любит ночные покатушки
Quand tu nous croises au volant, celui qui bombarde, c'est Michäel Knight
Когда ты видишь нас за рулем, тот, кто жжет резину, - это Майкл Найт
Ceux qu'ont pas internet, matent les faits divers de leur fenêtre
Те, у кого нет интернета, смотрят криминальные новости из окна
Les mecs pas trop nets à qui on met les gourmettes
Парни, не слишком чистоплотные, которым надевают наручники
Qui baisent le patronat 24 sur 7 envers nous, l'État a des dettes
Которые имеют в виду государство 24/7, у государства долги
À tous ceux qui chantent nos hymnes, t'as le champs libre
Всем тем, кто поет наши гимны, у тебя есть свобода действий
Et tous ceux qui ont un pseudonyme et qui s'sentent libres
И всем тем, у кого есть псевдоним и кто чувствует себя свободным
Eh, laissez passer ma dream team
Эй, пропустите мою команду мечты
Quand on s'retrouve au mic, c'est p't-être les moments les plus intimes
Когда мы встречаемся у микрофона, это, пожалуй, самые интимные моменты
Fini la routine, y'en a marre d'être les victimes
Хватит рутины, надоело быть жертвами
Parce que l'amour nous a déjà rayé comme le maillot d'l'Argentine
Потому что любовь уже вычеркнула нас, как футболку сборной Аргентины
Mon rap c'est le capitaine, c'est lui qui porte le brassard
Мой рэп - капитан, это он носит повязку
On est pour faire vibrer les ghettos comme Boissard
Мы здесь, чтобы заставить гетто вибрировать, как Буаяр
Pour les plus durs, pour les plus tendres
Для самых сильных, для самых нежных
Pour ceux qui aiment les gang-bangs et s'faire masser comme en Thaïlande
Для тех, кто любит групповуху и массаж, как в Таиланде
Si t'as un bon plan, vas-y mec
Если у тебя есть хороший план, действуй, чувак
Pour ceux qu'ont jamais lâché le break ou l'grec
Для тех, кто никогда не бросал брейк или греческий
À part ça qu'est-ce que j'voulais dire
Кроме того, что я хотел сказать
C'est pour le meilleur et pour le pire
Это к лучшему и к худшему
Pour ceux qu'ont logo K'1 Fry brodé sur le cuir
Для тех, у кого логотип K'1 Fry вышит на коже
Pour les K'1 Fry, pour tous ceux qu'ont acheté des points sur les i
Для K'1 Fry, для всех тех, кто расставил все точки над i
C'est pour ceux qui sont partis, c'est pour M.S. et L.A.S.
Это для тех, кого уже нет, это для М.С. и Л.А.С.
C'est pour ceux qui votent, ceux qui s'tapent pour leurs potes
Это для тех, кто голосует, для тех, кто держит удар за своих друзей
Ceux qui cherchent le jackpot, ceux qui dans la rue ont perdu des potes
Тех, кто ищет джекпот, тех, кто потерял друзей на улице
C'est pour ceux qui souffrent, pour l'ghetto, pour les mecs hardcores
Это для тех, кто страдает, для гетто, для крутых парней
Pour tous ceux qui mangent pas d'porc
Для всех тех, кто не ест свинину
Pour tous ceux qui dorment dehors
Для всех тех, кто спит на улице
Click pah, ça c'est pour les mecs qui plaisantent pas
Щелчок, это для ребят, которые не шутят
Wah, faut pas rigoler avec moi
Вау, со мной шутки плохи
Pour ceux qui bougent
Для тех, кто двигается
Pas pour ceux qui s'chient dessus
Не для тех, кто ссыт
Qui s'tapent même quand on est beaucoup à s'faire marcher dessus
Кто получает по морде, даже когда нас много, кто позволяет вытирать о себя ноги
Pour nos sœurs qui seront les mères de demain
Для наших сестер, которые станут матерями завтрашнего дня
Wesh wesh cousin, Mafia K'1 K'1
Йоу, йоу, братан, Мафия K'1 K'1
Pour les Karlouches, les Arlbouches
Для Карлуш, Арльбуш
Les manouches aux regards louches
Цыгане с хитрым взглядом
Hardcore même quand ça galoche
Хардкор, даже когда все летит к чертям
Pour les cas sociaux qui font des fautes sur les murs, qui ont des lacunes
Для отбросов общества, которые делают ошибки на стенах, у которых есть пробелы в знаниях
Pour les Touaregs, les pirates du bitume
Для туарегов, пиратов асфальта
Qui ont plus de chico sur l'côté, qui boîtent
У которых больше нет бабок, которые хромают
Balafrés avec un œil qui s'barre en couille
Изуродованные, с одним глазом, который смотрит не туда
Toujours devant quand y'a embrouille
Всегда впереди, когда есть заварушка
Pour ceux qui bougent
Для тех, кто двигается
Pas pour ceux qui s'chient dessus
Не для тех, кто ссыт
Qui s'tapent même quand on est beaucoup à s'faire marcher dessus
Кто получает по морде, даже когда нас много, кто позволяет вытирать о себя ноги
Pour nos sœurs qui seront les mères de demain
Для наших сестер, которые станут матерями завтрашнего дня
Wesh wesh cousin, Mafia K'1 K'1
Йоу, йоу, братан, Мафия K'1 K'1
Pour les Karlouches, les Arlbouches
Для Карлуш, Арльбуш
Les manouches aux regards louches
Цыгане с хитрым взглядом
Hardcore même quand ça galoche
Хардкор, даже когда все летит к чертям
Pour les cas sociaux qui font des fautes sur les murs, qui ont des lacunes
Для отбросов общества, которые делают ошибки на стенах, у которых есть пробелы в знаниях
Pour les Touaregs, les pirates du bitume
Для туарегов, пиратов асфальта
Qui ont plus de chico sur l'côté, qui boîtent
У которых больше нет бабок, которые хромают
Balafrés avec un œil qui s'barre en couille
Изуродованные, с одним глазом, который смотрит не туда
Toujours devant quand y'a embrouille
Всегда впереди, когда есть заварушка





Writer(s): Brahmi Abdelkrim, Duport Joann Jean Claude, Delica Donald Landry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.