Paroles et traduction Mafia K'1 Fry - Pour Ceux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
ceux
qui
bougent
Для
тех,
кто
двигается
Pas
pour
ceux
qui
s'chient
dessus
Не
для
тех,
кто
ссыт
Qui
s'tapent
même
quand
on
est
beaucoup
à
s'faire
marcher
dessus
Кто
получает
по
морде,
даже
когда
нас
много,
кто
позволяет
вытирать
о
себя
ноги
Pour
nos
sœurs
qui
seront
les
mères
de
demain
Для
наших
сестер,
которые
станут
матерями
завтрашнего
дня
Wesh
wesh
cousin,
Mafia
K'1
K'1
Йоу,
йоу,
братан,
Мафия
K'1
K'1
Pour
les
Karlouches,
les
Arlbouches
Для
Карлуш,
Арльбуш
Les
manouches
aux
regards
louches
Цыгане
с
хитрым
взглядом
Hardcore
même
quand
ça
galoche
Хардкор,
даже
когда
все
летит
к
чертям
Pour
les
cas
sociaux
qui
font
des
fautes
sur
les
murs,
qui
ont
des
lacunes
Для
отбросов
общества,
которые
делают
ошибки
на
стенах,
у
которых
есть
пробелы
в
знаниях
Pour
les
Touaregs,
les
pirates
du
bitume
Для
туарегов,
пиратов
асфальта
Qui
ont
plus
de
chico
sur
l'côté,
qui
boîtent
У
которых
больше
нет
бабок,
которые
хромают
Balafrés
avec
un
œil
qui
s'barre
en
couille
Изуродованные,
с
одним
глазом,
который
смотрит
не
туда
Toujours
devant
quand
y'a
embrouille
Всегда
впереди,
когда
есть
заварушка
Pour
ceux
qui
bougent
Для
тех,
кто
двигается
Pas
pour
ceux
qui
s'chient
dessus
Не
для
тех,
кто
ссыт
Qui
s'tapent
même
quand
on
est
beaucoup
à
s'faire
marcher
dessus
Кто
получает
по
морде,
даже
когда
нас
много,
кто
позволяет
вытирать
о
себя
ноги
Pour
nos
sœurs
qui
seront
les
mères
de
demain
Для
наших
сестер,
которые
станут
матерями
завтрашнего
дня
Wesh
wesh
cousin,
Mafia
K'1
K'1
Йоу,
йоу,
братан,
Мафия
K'1
K'1
Pour
les
Karlouches,
les
Arlbouches
Для
Карлуш,
Арльбуш
Les
manouches
aux
regards
louches
Цыгане
с
хитрым
взглядом
Hardcore
même
quand
ça
galoche
Хардкор,
даже
когда
все
летит
к
чертям
Pour
les
cas
sociaux
qui
font
des
fautes
sur
les
murs,
qui
ont
des
lacunes
Для
отбросов
общества,
которые
делают
ошибки
на
стенах,
у
которых
есть
пробелы
в
знаниях
Pour
les
Touaregs,
les
pirates
du
bitume
Для
туарегов,
пиратов
асфальта
Qui
ont
plus
de
chico
sur
l'côté,
qui
boîtent
У
которых
больше
нет
бабок,
которые
хромают
Balafrés
avec
un
œil
qui
s'barre
en
couille
Изуродованные,
с
одним
глазом,
который
смотрит
не
туда
Toujours
devant
quand
y'a
embrouille
Всегда
впереди,
когда
есть
заварушка
Deux
enveloppes
dans
l'urne
Два
конверта
в
урне
Dans
l'une,
un
big-up
au
bled
В
одном
респект
родине
Dans
l'autre,
un
big-up
aux
jeunes
des
cités
H.L.M.
В
другом
респект
молодежи
из
гетто
C'est
pour
les
mecs
avec
ou
sans
permis
Это
для
парней
с
правами
или
без
Des
loki
dans
l'box,
la
weed
dans
l'coffre
et
le
20
grammes
de
pops
Кулаки
в
бардачке,
травка
в
багажнике
и
20
грамм
гашиша
Au
charbon
comme
le
jeune,
fresh
pour
les
flèches
Вкалывать
как
молодой,
свежий
для
телок
200%
creuvard,
trop
puissant,
malin
et
rusé
На
200%
пройдоха,
слишком
сильный,
умный
и
хитрый
Lève
ton
majeur
bien
haut
si
tu
m'sens
venir
Подними
средний
палец
вверх,
если
ты
чувствуешь,
как
я
иду
Samir
est
là,
Dry
est
là
et
le
coup
risque
de
partir
Самир
здесь,
Драй
здесь,
и
сейчас
может
начаться
движуха
C'est
pour
les
meufs
accompagnées
Это
для
девушек
в
отношениях
Les
charmantes,
les
stylées
Очаровательных,
стильных
Épilées,
qui
zieutent
vers
notre
côté
Бритых,
которые
смотрят
в
нашу
сторону
J'manifeste
la
famille
pour
seule
attache
Я
заявляю
о
семье
как
о
единственной
привязанности
Pour
les
mecs
de
ma
rue
qui
s'étranglent
à
la
tâche
Для
парней
с
моей
улицы,
которые
впахивают
C'est
pour
les
Jean
Valjean,
les
gros
barjos
Это
для
Жан
Вальжанов,
для
отморозков
Les
rajeules
qui
roulent
en
B.M.
à
l'ancienne
avec
les
phares
jaunes
Богатых
сучек,
которые
ездят
на
старых
BMW
с
желтыми
фарами
Qui
rôdent,
qui
entassent
les
culs
d'joints
dans
l'cendrier
Которые
слоняются
без
дела,
складывают
окурки
косяков
в
пепельницу
Qu'ont
un
fusil
qui
peut
t'faire
valser
un
sanglier
У
которых
есть
ружье,
способное
застрелить
кабана
À
ceux
qu't'aimes
ou
ceux
qui
t'surinent,
qui
t'font
sourire
ou
trembler
Тем,
кого
ты
любишь,
или
тем,
кто
бьет
тебя
ножом,
кто
заставляет
тебя
улыбаться
или
дрожать
Ceux
qui
te
font
rire
jusqu'à
t'en
étrangler
Тем,
кто
заставляет
тебя
смеяться
до
удушья
Les
gros
timbrés
Полные
придурки
Ceux
qui
ont
envie
d'ken
ou
d'Heineken
Те,
кто
хочет
выпить
Кен
или
Heineken
Qui
s'foutent
ça
en
pleine
semaine
Которым
плевать
на
это
посреди
недели
Bercés
aux
dessin-animés
hardcore
comme
Ken
Вскормленные
на
хардкорных
мультфильмах
вроде
"Кен"
Aux
survivants
de
la
galère
qu'on
assimile
à
leur
ville
Выжившим
в
суровой
жизни,
которых
мы
ассоциируем
с
их
городом
Quand
drah
il
y
a,
au
grossiste
de
hilla
et
de
sensimilla
Когда
есть
бабки,
к
оптовику
гашиша
и
сенсимильи
À
ceux
qui
seront
toujours
là
pour
leur
familia
Тем,
кто
всегда
будет
рядом
со
своей
семьей
À
ceux
qui
kiffent
la
vraie
funk,
je
te
parle
pas
du
MIA
Тем,
кто
тащится
от
настоящего
фанка,
я
не
говорю
о
MIA
Sans
arme,
retenant
mes
larmes
comme
Kelly
Joyce
Без
оружия,
сдерживая
слезы,
как
Келли
Джойс
Ça,
ça
t'concerne
pas,
donc
là
tout
d'suite,
éteint
ton
poste
Это
тебя
не
касается,
так
что
немедленно
выключи
свой
приемник
Ceux
qu'ont
compris
que
la
vie
est
ce
que
t'en
fais
jusqu'à
ta
mort
Те,
кто
понял,
что
жизнь
- это
то,
что
ты
делаешь
до
самой
смерти
La
vie
ce
n'est
pas
un
film
dont
ton
quartier
serait
l'décor
Жизнь
- это
не
фильм,
декорациями
к
которому
был
бы
твой
район
Pour
ceux
qu'ont
bien
connu
et
côtoyé
l'inoubliable
Для
тех,
кто
хорошо
знал
и
общался
с
незабываемым
Ça
fait
partie
de
notre
passé,
d'ces
choses
ineffaçables
Это
часть
нашего
прошлого,
эти
неизгладимые
вещи
Ceux
qui
très
tôt
on
a
accusé
de
mecs
à
part
sur
le
bitume
Тех,
кого
очень
рано
обвинили
в
том,
что
они
другие
на
районе
De
par
leur
attitude,
ça
c'est
d'la
part
d'OGBitume
Из-за
их
отношения,
это
от
OGBitume
Pour
ceux
qu'ici
payent
un
loyer,
mais
au
bled
visent
d'être
propriétaires
Для
тех,
кто
здесь
платит
за
квартиру,
но
мечтает
стать
владельцем
недвижимости
на
родине
J'vais
pas
passer
ma
vie
à
jouer
le
sparing-partner
Я
не
собираюсь
тратить
свою
жизнь
на
то,
чтобы
быть
спарринг-партнером
C'est
pour
ceux
mais
aussi
celles
qu'ont
le
sum
sur
S.S.L.
Это
для
тех,
а
также
для
тех,
у
кого
есть
деньги
на
SSL
Pour
ceux
qui
veulent
des
parts
en
plus,
des
barres
à
la
Sacem
Для
тех,
кто
хочет
больше
акций,
больше
баров
в
SACEM
Pour
les
cas
sociaux
qui
te
font
peur,
qui
font
l'beurre
Для
отбросов
общества,
которые
тебя
пугают,
которые
зарабатывают
деньги
Toujours
à
l'heure,
exactes
dans
les
transacs
Всегда
вовремя,
точны
в
сделках
Finis
sur
un
transat
à
Pattaya
Заканчивают
на
шезлонге
на
Паттайе
Gros
dicsa,
qu'ont
toujours
la
barre,
qui
passent
à
la
barre
Большие
шишки,
у
которых
всегда
есть
бабки,
которые
спускают
их
в
барах
Qui
font
d'l'anglaise,
d'la
thaï
et
qui
poussent
seul
la
barre
Которые
говорят
по-английски,
по-тайски
и
которые
сами
тащат
свою
ношу
Pour
les
croyants,
les
voyants
qu'ont
peu
d'culture,
immatures
Для
верующих,
ясновидящих,
у
которых
мало
культуры,
незрелых
Elevés
au
riz,
au
couscous,
aux
coups
de
ceinture
Выросших
на
рисе,
кускусе,
ремнях
À
la
classe
ouvrière,
les
darons
éboueurs
Рабочему
классу,
папашам-мусорщикам
Les
daronnes
qui
taffent
dans
les
travaux
sanitaires,
dans
la
douleur
Матерям,
которые
вкалывают
на
грязной
работе,
в
боли
Pour
les
pucelles,
celles
qui
puent
pas
d'la
chatte,
des
aisselles
Для
девочек,
тех,
у
кого
не
воняет
пизда
и
подмышки
Qui
prennent
soin
d'elles,
font
la
cuisine,
la
vaisselle
Которые
ухаживают
за
собой,
готовят,
моют
посуду
Qu'ont
fait
le
mariage
hallal
Которые
заключили
халяльный
брак
Eh
yo,
pour
les
pilotes
de
voiture
puissantes,
rutilantes
Эй,
йоу,
для
водителей
мощных,
блестящих
автомобилей
Les
potos
qui
roulent
en
chaises
roulantes
Братьям,
которые
ездят
на
инвалидных
колясках
C'est
pour
les
mecs
qui
sortent
le
CBR
quand
il
fait
chaud
Это
для
парней,
которые
выкатывают
CBR,
когда
жарко
Qui
squattent
les
bars,
les
billards,
les
banlieues
paros
Которые
зависают
в
барах,
бильярдных,
бедных
районах
J'rappe
pour
les
perceurs
de
coffre
Я
читаю
рэп
для
взломщиков
сейфов
Ceux
qui
vailletra
ton
box
et
qu'on
coffre
avec
un
12
coffré
Тех,
кто
обчистит
твой
гараж,
и
кого
закроют
с
пушкой
Pour
ceux
qui
sortent
beaux
gosses,
poto,
sous
l'soleil
en
été
Для
тех,
кто
выходит
на
улицу
красивыми,
братан,
под
летним
солнцем
Canette
en
main
dans
l'ghetto,
hiver
comme
été
С
банкой
пива
в
руке
в
гетто,
зимой
и
летом
Ensuite
la
suite,
mec
en
sweat,
poursuite,
déli
de
fuite
même
sous
cuite
Дальше
продолжение,
парень
в
толстовке,
погоня,
бешеное
бегство
даже
под
кайфом
Pour
ceux
qui
vont
se
défoncer,
les
sons
dans
les
oreilles
Для
тех,
кто
собирается
оторваться,
с
музыкой
в
ушах
Et
baisent
la
PS2
toute
la
nuit
pour
trouver
le
sommeil
И
всю
ночь
напролет
рубиться
в
PS2,
чтобы
уснуть
Pour
ceux
qui
foutent
des
K.O.,
pas
sur
paho,
c'est
le
taro
des
tarés
Для
тех,
кто
отправляет
в
нокаут,
не
на
словах,
это
закон
чокнутых
Tous
parés
pour
l'cargo
Все
готовы
к
перевозке
J'rappe
pour
ceux
qu'ont
les
bagages
prêts
à
partir
Я
читаю
рэп
для
тех,
у
кого
чемоданы
собраны
Soit
pour
embarquer
ou
sortir
du
sas
avec
la
tirelire
Либо
чтобы
сесть
на
самолет,
либо
чтобы
выйти
из
тюрьмы
с
кучей
бабла
Ceux
qui
font
tout
pour
pas
s'faire
alpaguer,
les
dingues
Те,
кто
делает
все,
чтобы
их
не
поймали,
чокнутые
Ceux
qu'accélèrent,
les
mordus
des
armes,
qu'astiquent
leurs
flingues
Те,
кто
жмет
на
газ,
помешанные
на
оружии,
которые
начищают
свои
пушки
Ou
ceux
qui
aiment
les
virées
by
night
Или
те,
кто
любит
ночные
покатушки
Quand
tu
nous
croises
au
volant,
celui
qui
bombarde,
c'est
Michäel
Knight
Когда
ты
видишь
нас
за
рулем,
тот,
кто
жжет
резину,
- это
Майкл
Найт
Ceux
qu'ont
pas
internet,
matent
les
faits
divers
de
leur
fenêtre
Те,
у
кого
нет
интернета,
смотрят
криминальные
новости
из
окна
Les
mecs
pas
trop
nets
à
qui
on
met
les
gourmettes
Парни,
не
слишком
чистоплотные,
которым
надевают
наручники
Qui
baisent
le
patronat
24
sur
7 envers
nous,
l'État
a
des
dettes
Которые
имеют
в
виду
государство
24/7,
у
государства
долги
À
tous
ceux
qui
chantent
nos
hymnes,
t'as
le
champs
libre
Всем
тем,
кто
поет
наши
гимны,
у
тебя
есть
свобода
действий
Et
tous
ceux
qui
ont
un
pseudonyme
et
qui
s'sentent
libres
И
всем
тем,
у
кого
есть
псевдоним
и
кто
чувствует
себя
свободным
Eh,
laissez
passer
ma
dream
team
Эй,
пропустите
мою
команду
мечты
Quand
on
s'retrouve
au
mic,
c'est
p't-être
les
moments
les
plus
intimes
Когда
мы
встречаемся
у
микрофона,
это,
пожалуй,
самые
интимные
моменты
Fini
la
routine,
y'en
a
marre
d'être
les
victimes
Хватит
рутины,
надоело
быть
жертвами
Parce
que
l'amour
nous
a
déjà
rayé
comme
le
maillot
d'l'Argentine
Потому
что
любовь
уже
вычеркнула
нас,
как
футболку
сборной
Аргентины
Mon
rap
c'est
le
capitaine,
c'est
lui
qui
porte
le
brassard
Мой
рэп
- капитан,
это
он
носит
повязку
On
est
là
pour
faire
vibrer
les
ghettos
comme
Boissard
Мы
здесь,
чтобы
заставить
гетто
вибрировать,
как
Буаяр
Pour
les
plus
durs,
pour
les
plus
tendres
Для
самых
сильных,
для
самых
нежных
Pour
ceux
qui
aiment
les
gang-bangs
et
s'faire
masser
comme
en
Thaïlande
Для
тех,
кто
любит
групповуху
и
массаж,
как
в
Таиланде
Si
t'as
un
bon
plan,
vas-y
mec
Если
у
тебя
есть
хороший
план,
действуй,
чувак
Pour
ceux
qu'ont
jamais
lâché
le
break
ou
l'grec
Для
тех,
кто
никогда
не
бросал
брейк
или
греческий
À
part
ça
qu'est-ce
que
j'voulais
dire
Кроме
того,
что
я
хотел
сказать
C'est
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
Это
к
лучшему
и
к
худшему
Pour
ceux
qu'ont
logo
K'1
Fry
brodé
sur
le
cuir
Для
тех,
у
кого
логотип
K'1
Fry
вышит
на
коже
Pour
les
K'1
Fry,
pour
tous
ceux
qu'ont
acheté
des
points
sur
les
i
Для
K'1
Fry,
для
всех
тех,
кто
расставил
все
точки
над
i
C'est
pour
ceux
qui
sont
partis,
c'est
pour
M.S.
et
L.A.S.
Это
для
тех,
кого
уже
нет,
это
для
М.С.
и
Л.А.С.
C'est
pour
ceux
qui
votent,
ceux
qui
s'tapent
pour
leurs
potes
Это
для
тех,
кто
голосует,
для
тех,
кто
держит
удар
за
своих
друзей
Ceux
qui
cherchent
le
jackpot,
ceux
qui
dans
la
rue
ont
perdu
des
potes
Тех,
кто
ищет
джекпот,
тех,
кто
потерял
друзей
на
улице
C'est
pour
ceux
qui
souffrent,
pour
l'ghetto,
pour
les
mecs
hardcores
Это
для
тех,
кто
страдает,
для
гетто,
для
крутых
парней
Pour
tous
ceux
qui
mangent
pas
d'porc
Для
всех
тех,
кто
не
ест
свинину
Pour
tous
ceux
qui
dorment
dehors
Для
всех
тех,
кто
спит
на
улице
Click
pah,
ça
c'est
pour
les
mecs
qui
plaisantent
pas
Щелчок,
это
для
ребят,
которые
не
шутят
Wah,
faut
pas
rigoler
avec
moi
Вау,
со
мной
шутки
плохи
Pour
ceux
qui
bougent
Для
тех,
кто
двигается
Pas
pour
ceux
qui
s'chient
dessus
Не
для
тех,
кто
ссыт
Qui
s'tapent
même
quand
on
est
beaucoup
à
s'faire
marcher
dessus
Кто
получает
по
морде,
даже
когда
нас
много,
кто
позволяет
вытирать
о
себя
ноги
Pour
nos
sœurs
qui
seront
les
mères
de
demain
Для
наших
сестер,
которые
станут
матерями
завтрашнего
дня
Wesh
wesh
cousin,
Mafia
K'1
K'1
Йоу,
йоу,
братан,
Мафия
K'1
K'1
Pour
les
Karlouches,
les
Arlbouches
Для
Карлуш,
Арльбуш
Les
manouches
aux
regards
louches
Цыгане
с
хитрым
взглядом
Hardcore
même
quand
ça
galoche
Хардкор,
даже
когда
все
летит
к
чертям
Pour
les
cas
sociaux
qui
font
des
fautes
sur
les
murs,
qui
ont
des
lacunes
Для
отбросов
общества,
которые
делают
ошибки
на
стенах,
у
которых
есть
пробелы
в
знаниях
Pour
les
Touaregs,
les
pirates
du
bitume
Для
туарегов,
пиратов
асфальта
Qui
ont
plus
de
chico
sur
l'côté,
qui
boîtent
У
которых
больше
нет
бабок,
которые
хромают
Balafrés
avec
un
œil
qui
s'barre
en
couille
Изуродованные,
с
одним
глазом,
который
смотрит
не
туда
Toujours
devant
quand
y'a
embrouille
Всегда
впереди,
когда
есть
заварушка
Pour
ceux
qui
bougent
Для
тех,
кто
двигается
Pas
pour
ceux
qui
s'chient
dessus
Не
для
тех,
кто
ссыт
Qui
s'tapent
même
quand
on
est
beaucoup
à
s'faire
marcher
dessus
Кто
получает
по
морде,
даже
когда
нас
много,
кто
позволяет
вытирать
о
себя
ноги
Pour
nos
sœurs
qui
seront
les
mères
de
demain
Для
наших
сестер,
которые
станут
матерями
завтрашнего
дня
Wesh
wesh
cousin,
Mafia
K'1
K'1
Йоу,
йоу,
братан,
Мафия
K'1
K'1
Pour
les
Karlouches,
les
Arlbouches
Для
Карлуш,
Арльбуш
Les
manouches
aux
regards
louches
Цыгане
с
хитрым
взглядом
Hardcore
même
quand
ça
galoche
Хардкор,
даже
когда
все
летит
к
чертям
Pour
les
cas
sociaux
qui
font
des
fautes
sur
les
murs,
qui
ont
des
lacunes
Для
отбросов
общества,
которые
делают
ошибки
на
стенах,
у
которых
есть
пробелы
в
знаниях
Pour
les
Touaregs,
les
pirates
du
bitume
Для
туарегов,
пиратов
асфальта
Qui
ont
plus
de
chico
sur
l'côté,
qui
boîtent
У
которых
больше
нет
бабок,
которые
хромают
Balafrés
avec
un
œil
qui
s'barre
en
couille
Изуродованные,
с
одним
глазом,
который
смотрит
не
туда
Toujours
devant
quand
y'a
embrouille
Всегда
впереди,
когда
есть
заварушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brahmi Abdelkrim, Duport Joann Jean Claude, Delica Donald Landry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.