Mafikizolo - Walila - traduction des paroles en allemand

Walila - Mafikizolotraduction en allemand




Walila
Weinte
Ndithe ndilala batwana bekhala
Ich sagte, ich schlafe, die Kinder weinen
Wasuka walila watso kalusizi
Du hast angefangen zu weinen, sagtest, es sei traurig
Ndithe ndilala batwana bekhala
Ich sagte, ich schlafe, die Kinder weinen
Wasuka walila watso kalusizi
Du hast angefangen zu weinen, sagtest, es sei traurig
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Aya- ya- ya- yo
Aya- ya- ya- yo
Walila walila walila
Weinte, weinte, weinte
Umtwanami
Mein Kind
Aya-ya- ya- ya- yo
Aya-ya- ya- ya- yo
Waze thula, thula mah
Endlich still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Ngamcenga lomtwana, ngathuthuzela
Ich habe das Kind getröstet, ich habe es beruhigt
Kodwa hhayi lomtwana
Aber nein, dieses Kind
Washo kal'sizi
Sagte, es sei traurig
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz
Walila, walila umtwana
Weinte, weinte das Kind
Thula,thula mah
Sei still, sei still, mein Schatz





Writer(s): Miriam Makeba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.