Paroles et traduction まふまふ - Super Nuko Ni Narenkatta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Nuko Ni Narenkatta
Super Nuko Ni Narenkatta
やっぱりぬこになれんかった
I
still
couldn't
become
a
cat
「もしかすると、生まれる種族を間違えたのかもしれない。」
Maybe
I
was
born
in
the
wrong
species.
そんな貴方に!いつでもぬこになれるこちらの新商品をご紹
To
those
of
you
who
feel
that
way,
we
introduce
this
new
product
that
allows
you
to
become
a
cat
any
time
you
want
寄せる人波
葉っぱホレホレ
People
flocking
in
groups,
rustling
leaves
どっかに隠れてやり過ごし隊
I
want
to
hide
somewhere
and
just
wait
it
out
人の目に触れたくない
I
don't
want
to
be
seen
by
anyone
理想の大人になったつもりが
I
thought
I
had
become
an
ideal
adult
きっと見世物の傷増やして
道をそれ
But
I
probably
just
added
to
my
collection
of
scars
and
lost
my
way
気づけばこんなポンコツになっていた
Before
I
knew
it,
I
had
become
this
good-for-nothing
ぬこになりたきゃ手を叩け
はい!
If
you
want
to
become
a
cat,
clap
your
hands.
Yes!
ぬこになりたきゃ手を叩け
はい!
If
you
want
to
become
a
cat,
clap
your
hands.
Yes!
君になりたいにゃ!
I
want
to
be
you,
nya!
にゃ
にゃ
にゃ
にゃーっと戦いて走り出せ
Nya,
nya,
nya,
nya,
fight
and
run
like
a
cat
金輪際知りたくない世の身勝手に
I
don't
ever
want
to
know
about
the
selfishness
of
the
world
愛も希望も七転び
よろけて八転び
Love
and
hope,
stumble
seven
times,
and
fall
eight
times
何食わぬ顔をして
Acting
all
nonchalant
大人の事情ならどっかに放っぽって
If
it's
adult
stuff,
just
throw
it
somewhere
今日の寝床と明日の朝ごはんを探しませう
Let's
find
a
place
to
sleep
tonight
and
something
to
eat
tomorrow
morning
やっぱりぬこになれんかいにゃ?
な?
I
still
couldn't
become
a
cat,
could
I?
Huh?
血統
生い立ち
その他もろもろ
Lineage,
upbringing,
and
other
miscellaneous
stuff
そんな紙ペラが値踏みをした
Such
flimsy
paper
tried
to
judge
my
worth
ふざけるな
ふざけるな
That's
ridiculous,
that's
ridiculous
あっちの公園
ペット売り場に
That
park
over
there,
that
pet
store
地球の裏側
古今東西
The
other
side
of
the
world,
throughout
history
君はいない
君は君ひとりしかいないんですよ!
You're
not
there.
You're
the
only
one
like
you
in
the
world!
ぬこになりたきゃ手を叩け
はい!
If
you
want
to
become
a
cat,
clap
your
hands.
Yes!
ぬこになりたきゃ手を叩け
はい!
If
you
want
to
become
a
cat,
clap
your
hands.
Yes!
何でもするから!
I'll
do
anything!
にゃ
にゃ
にゃ
にゃーっと丸まってもぐり込め
Nya,
nya,
nya,
nya,
curl
up
and
hide
人の寝静まる夢の隙間
In
the
gaps
of
people's
dreams
when
they're
sound
asleep
何と素敵な物語
What
a
wonderful
story
こそこそつまみ食い
I'll
sneak
a
bite
to
eat
お叱りは専門外
Scolding
is
not
my
specialty
受付中止の永年休業中
Reception
is
closed
for
an
indefinite
period
まばたきの隙を見て
あくびをかましましょう
When
they
blink,
I'll
yawn
やっぱりぬこになれんかいにゃ?
I
still
couldn't
become
a
cat,
huh?
あっちへ行こう
こっちへ行こう
Let's
go
there,
let's
go
here
どこへ行こうとボクの未来
Wherever
I
go,
it's
my
future
邪魔をするなら容赦はできないなあ
If
you
get
in
my
way,
I
won't
show
any
mercy
爪立ててやる!
I'll
scratch
you!
にゃーっと戦いて走り出せ
Nya,
nya,
fight
and
run
like
a
cat
金輪際知りたくない世の身勝手に
I
don't
ever
want
to
know
about
the
selfishness
of
the
world
愛も希望も七転び
よろけて八転び
Love
and
hope,
stumble
seven
times,
and
fall
eight
times
何食わぬ顔をして
Acting
all
nonchalant
大人の事情ならどっかに放っぽって
If
it's
adult
stuff,
just
throw
it
somewhere
今日の寝床と明日の朝ごはんを探しませう
Let's
find
a
place
to
sleep
tonight
and
something
to
eat
tomorrow
morning
こんな世界とおさらばして
Let's
leave
this
world
behind
やっぱりぬこになれんかいにゃ?
な?
I
still
couldn't
become
a
cat,
could
I?
Huh?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mafumafu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.