まふまふ - Super Nuko Ni Narenkatta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction まふまふ - Super Nuko Ni Narenkatta




Super Nuko Ni Narenkatta
Super Nuko Ni Narenkatta
やっぱりぬこになれんかった
I still couldn't become a cat
「もしかすると、生まれる種族を間違えたのかもしれない。」
Maybe I was born in the wrong species.
そんな貴方に!いつでもぬこになれるこちらの新商品をご紹
To those of you who feel that way, we introduce this new product that allows you to become a cat any time you want
寄せる人波 葉っぱホレホレ
People flocking in groups, rustling leaves
どっかに隠れてやり過ごし隊
I want to hide somewhere and just wait it out
人の目に触れたくない
I don't want to be seen by anyone
理想の大人になったつもりが
I thought I had become an ideal adult
きっと見世物の傷増やして 道をそれ
But I probably just added to my collection of scars and lost my way
気づけばこんなポンコツになっていた
Before I knew it, I had become this good-for-nothing
ぬこになりたきゃ手を叩け はい!
If you want to become a cat, clap your hands. Yes!
ぬこになりたきゃ手を叩け はい!
If you want to become a cat, clap your hands. Yes!
君になりたいにゃ!
I want to be you, nya!
にゃ にゃ にゃ にゃーっと戦いて走り出せ
Nya, nya, nya, nya, fight and run like a cat
金輪際知りたくない世の身勝手に
I don't ever want to know about the selfishness of the world
愛も希望も七転び よろけて八転び
Love and hope, stumble seven times, and fall eight times
何食わぬ顔をして
Acting all nonchalant
大人の事情ならどっかに放っぽって
If it's adult stuff, just throw it somewhere
今日の寝床と明日の朝ごはんを探しませう
Let's find a place to sleep tonight and something to eat tomorrow morning
やっぱりぬこになれんかいにゃ? な?
I still couldn't become a cat, could I? Huh?
血統 生い立ち その他もろもろ
Lineage, upbringing, and other miscellaneous stuff
そんな紙ペラが値踏みをした
Such flimsy paper tried to judge my worth
ふざけるな ふざけるな
That's ridiculous, that's ridiculous
あっちの公園 ペット売り場に
That park over there, that pet store
地球の裏側 古今東西
The other side of the world, throughout history
君はいない 君は君ひとりしかいないんですよ!
You're not there. You're the only one like you in the world!
ぬこになりたきゃ手を叩け はい!
If you want to become a cat, clap your hands. Yes!
ぬこになりたきゃ手を叩け はい!
If you want to become a cat, clap your hands. Yes!
何でもするから!
I'll do anything!
にゃ にゃ にゃ にゃーっと丸まってもぐり込め
Nya, nya, nya, nya, curl up and hide
人の寝静まる夢の隙間
In the gaps of people's dreams when they're sound asleep
何と素敵な物語
What a wonderful story
こそこそつまみ食い
I'll sneak a bite to eat
お叱りは専門外
Scolding is not my specialty
受付中止の永年休業中
Reception is closed for an indefinite period
まばたきの隙を見て あくびをかましましょう
When they blink, I'll yawn
やっぱりぬこになれんかいにゃ?
I still couldn't become a cat, huh?
あっちへ行こう こっちへ行こう
Let's go there, let's go here
どこへ行こうとボクの未来
Wherever I go, it's my future
邪魔をするなら容赦はできないなあ
If you get in my way, I won't show any mercy
爪立ててやる!
I'll scratch you!
にゃんちゃって
Just kidding
にゃーっと戦いて走り出せ
Nya, nya, fight and run like a cat
金輪際知りたくない世の身勝手に
I don't ever want to know about the selfishness of the world
愛も希望も七転び よろけて八転び
Love and hope, stumble seven times, and fall eight times
何食わぬ顔をして
Acting all nonchalant
大人の事情ならどっかに放っぽって
If it's adult stuff, just throw it somewhere
今日の寝床と明日の朝ごはんを探しませう
Let's find a place to sleep tonight and something to eat tomorrow morning
こんな世界とおさらばして
Let's leave this world behind
やっぱりぬこになれんかいにゃ? な?
I still couldn't become a cat, could I? Huh?





Writer(s): Mafumafu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.