次元壁 x 在錯誤的宇宙尋找愛 -
林欣彤
,
陳健安
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
次元壁 x 在錯誤的宇宙尋找愛
Dimensionsmauer x In einem falschen Universum nach Liebe suchen
為了找到真愛
尋遍每粒沙
Um
wahre
Liebe
zu
finden,
durchsuche
ich
jedes
Sandkorn
住進你的家
就為明白這叫
錯誤嗎
Ich
ziehe
bei
dir
ein,
nur
um
zu
verstehen,
ob
das
ein
Fehler
war
求做對簡單的愛侶
與你歷其境
方知多可怕
Ich
wollte
eine
einfache
Liebe,
doch
in
deiner
Welt
erkannte
ich
den
Schrecken
沒法擺脫
俗套的分手戲碼
Ich
kann
dem
klischeehaften
Trennungsskript
nicht
entkommen
宇宙
(宇宙)
和宇宙
哪日接通
Universum
(Universum),
wann
werden
sie
sich
verbinden?
每夜
(每夜)
研究着
怎破壁闖進你時空
Jede
Nacht
(jede
Nacht)
studiere
ich,
wie
ich
deine
Dimension
durchbreche
宇宙
(宇宙)
如鏡像
並無盡頭這空間不可碰
Universum
(Universum),
wie
ein
Spiegel
ohne
Ende,
unberührbar
仍想找一線天
同一個你在裡面
跟我可通信
(跟我可通信)
Doch
ich
suche
noch
nach
einem
Spalt,
wo
ein
anderes
Ich
dich
hört
(mich
hört)
在這邊講你那邊可否聽見我
(你那邊可否聽見我)
Hörst
du
mich
von
hier
aus?
(Kannst
du
mich
hören?)
平行在某次元某處是基因相配的我
(基因相配的我)
Irgendwo
in
einer
Parallelwelt
existiert
ein
ich,
das
zu
dir
passt
(das
zu
dir
passt)
所以
別太早喜歡她
留力去愛我
(留力去愛我)
Darum,
verlieb
dich
nicht
zu
früh
in
sie,
spar
deine
Liebe
für
mich
(spar
sie
für
mich)
才是你無憾那段探戈
(探戈)
Denn
ich
bin
der
Tango,
den
du
ohne
Reue
tanzen
wirst
(Tango)
這宇宙
這種深情根本虛構
(根本虛構)
Dieses
Universum
– so
tiefe
Gefühle
sind
bloß
Fiktion
(bloß
Fiktion)
失了足
才會跌落你的地球
(跌落你的地球)
Ein
Fehltritt,
und
ich
fiel
auf
deinen
Planeten
(auf
deinen
Planeten)
上天已難回去
我似被囚在你
那春秋
Der
Himmel
ist
unerreichbar,
ich
bin
gefangen
in
deiner
Zeit
這樣勇
試問你可能夠
(這樣勇
試問你可能夠)
Hast
du
den
Mut,
es
zu
wagen?
(Hast
du
den
Mut?)
冥冥之中的太空
(空)
Im
dunklen
All
(All)
你我之間像藏著某道大門
結局尚懸空
(某道大門
結局尚懸空)
Zwischen
uns
steht
eine
Tür,
ihr
Ausgang
noch
ungewiss
(eine
Tür,
ihr
Ausgang
noch
ungewiss)
宇宙和宇宙
換頻道可會猛烈相碰
(這宇宙
這種深情根本虛構)
Wenn
Universen
kollidieren,
wenn
Frequenzen
sich
vermischen
(Dieses
Universum
– so
tiefe
Gefühle
sind
bloß
Fiktion)
你跟我這刻雖有點孤單
不等於撲空
Dass
wir
jetzt
einsam
sind,
heißt
nicht,
dass
wir
verloren
sind
宇宙如鏡像
並無盡頭願一一走進
Universen
wie
Spiegel,
endlos
– ich
will
sie
alle
durchschreiten
不應該太早
停下來
原地叫寂寞
叫痛
Wir
dürfen
nicht
zu
früh
aufgeben,
beim
Namen
von
Schmerz
und
Einsamkeit
去找我倆
時空
Finden
wir
unsere
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.