Paroles et traduction Maga feat. Jero Romero - Celesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
esos
ojitos
me
haría
un
paraguas,
С
такими
глазками
я
бы
сделал
себе
зонт,
que
no
me
lloviera
mas
que
tus
miradas.
чтобы
на
меня
не
лил
дождь,
а
лишь
твои
взгляды.
Mientras
duermas
sola
en
tu
cama
Пока
ты
спишь
одна
в
своей
постели,
rala,
que
no
me
despierten
sino
tus
mañanas
пустой,
пусть
меня
будят
только
твои
утра.
Y
yo
sin
ti
no
soy,
no
hay
nada,
А
я
без
тебя
не
существую,
нет
ничего,
sin
ti
ya
no,
no
habrá,
no
hay
nada,
sin
ti.
без
тебя
уже
нет,
не
будет,
ничего
нет,
без
тебя.
Rozaste
mi
día
con
dedos
de
aguja,
Ты
коснулась
моего
дня
пальцами
с
иголками,
con
hebras
de
hilo,
con
veranos
muertos.
нитками,
мертвыми
летами.
Y
en
ese
día,
И
в
тот
день
tus
historias
grises
y
ciegas
me
твои
серые
и
слепые
истории
меня
enseñaron,
que
cada
segundo
es
una
astilla.
научили,
что
каждая
секунда
— это
заноза.
Y
yo
sin
ti
no
soy,
no
hay
nada,
А
я
без
тебя
не
существую,
нет
ничего,
sin
ti
ya
no,
no
habrá,
no
hay
nada,
sin
ti.
без
тебя
уже
нет,
не
будет,
ничего
нет,
без
тебя.
Con
esos
ojitos
С
такими
глазками
Con
esos
ojitos
С
такими
глазками
Con
esos
ojitos
С
такими
глазками
Con
esos
ojitos...
С
такими
глазками...
Y
yo
sin
ti
no
soy,
no
hay
nada,
А
я
без
тебя
не
существую,
нет
ничего,
sin
ti
ya
no,
no
habrá,
no
hay
nada,
sin
ti.
без
тебя
уже
нет,
не
будет,
ничего
нет,
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.