Paroles et traduction Maga feat. Xoel López - Piedraluna
Ella
salió
de
casa
con
la
vía
láctea
My
love
left
home
with
the
Milky
Way
tatuada
en
la
cara
mientras
murmuraba:
tattooed
on
her
face
as
she
whispered:
¿cómo
pueden
hablar
de
lo
que
no
saben?,
"How
can
they
talk
about
what
they
don't
know?,"
¿cómo
pueden
hablar
de
lo
que
no
saben?
"How
can
they
talk
about
what
they
don't
know?"
Si
me
dan
la
espalda
no
sabrán
If
they
turn
their
backs
on
me,
they
won't
know
cuanto
sol
le
he
vendido
al
mar
por
tempestad.
how
much
sunshine
I've
sold
to
the
sea
for
storms.
Ella
salió
de
casa
con
la
vía
láctea
My
love
left
home
with
the
Milky
Way
tatuada
en
la
cara
mientras
murmuraba.
tattooed
on
her
face
as
she
whispered.
Iba
leyendo
lo
que
el
cielo
escribía
She
was
reading
what
the
sky
was
writing
con
sombras
sobre
la
acera
gris.
with
shadows
on
the
gray
sidewalk.
¿Cómo
pueden
hablar
de
lo
que
no
saben?
"How
can
they
talk
about
what
they
don't
know?"
¿Cómo
pueden
hablar
de
lo
que
no
saben?
"How
can
they
talk
about
what
they
don't
know?"
Si
me
dan
la
espalda
no
sabrán
If
they
turn
their
backs
on
me,
they
won't
know
cuanto
sol
le
he
vendido
al
mar
por
tempestad.
how
much
sunshine
I've
sold
to
the
sea
for
storms.
Si
ya
tienen
el
rumor,
¿para
que
If
they
already
have
the
rumor,
why
para
qué
quieren
la
verdad?
why
do
they
want
the
truth?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.